Salif vs Salif - Salif
С переводом

Salif vs Salif - Salif

Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
262040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Salif vs Salif , artiest - Salif met vertaling

Tekst van het liedje " Salif vs Salif "

Originele tekst met vertaling

Salif vs Salif

Salif

Оригинальный текст

Ok moi j’dis que si ta zik leur plait telle quelle t’as qu'à leur faire

Si on te dit qu’t’incites les jeunes t’en bats les couilles t’es pas leur père

Quand ils te voient les minots tremblent, écris tout dans la tête

Oublies le stylo l’encre, le shit c’est plus trop à la mode parles-leur de

kilos d’blanche

Faut qu’ton rap pue la rue l’odeur du tah tah

Fais honneur au quartier, hum donnes-leur du sah sah

Si ta conscience se met entre l’succès et moi frère je la bute

Restes vrai ne t'éloignes jamais de la zup'

Ok ok, que du bla bla bla, pour moi ça marche, pourtant ça n’va pas

J’ai la putain d’impression que le temps pa-pa-passe, que des questions en moi

prennent pla-pla-place

Si personne ne change, est-c'que le rap changera, si jamais jamais je change

est-c'que ça changera

Les mois et les jours avant ça n’s’arrange pas, qui me descendra?

L’impression d'être coincé entre shit et mitard, sur des pianos,

violons moi je kiffe les guitares

Le hip-hop français est un monde de flicards, qui veulent te voir sur les clous

comme sur l’affiche des Beatles

Moi je rappe, oui je rappe comme si c'était la première fois

Tu veux changer?

Ouais changer t’as pas compris la première fois?

Sont-ils prêts?

S’en bat les couilles, fais c’que, fais c’que t’as à faire

Sont-ils prêts?

S’en bat les couilles, fais c’que, fais c’que t’as à faire

Sont-ils prêts?

S’en bat les couilles, fais c’que, fais c’que t’as à faire

Sont-ils prêts?

Oh no !

Sont-ils prêts?

Oh no !!

Sont-ils prêts?

S’en bat les couilles, fais c’que, fais c’que t’as à faire

Sont-ils prêts?

S’en bat les couilles, fais c’que, fais c’que t’as à faire

Sont-ils prêts?

S’en bat les couilles, fais c’que, fais c’que t’as à faire

Sont-ils prêts?

Oh no !

Sont-ils prêts?

Oh no !!

Ok, si j’comprends bien là on peut rafler sûr et baiser

Et toi tu veux rapper comme quand tu rappais sur tes WC

Tu trouveras la merde si tu vas la chercher

N’oublies pas que ceux qui t’aiment t'écoutent seulement car t’es une caillera

à la muerte

Oh, pas exclusivement c’est tout

Je suis lucide !

Nan t’es fou !

J’connais l’public quand t’es cool

Ils te zappent, ils te zappent, ils bé-bar et téléchargent

Tu peux regarder les charts, j’en ai marre de cette phrase, t’es un bonhomme:

prends tes couilles

À qui tu parles de couilles trou d’balle?

À toi !!

Tu es le seul

cou-cou-coupable !!

Qui moi?

T’es là tu veux rapper vite shrab j’suis un hip-hopper's, ouais un hip-hopper's

Personne n’en a rien à foutre, rappe donc tous nos soldats qui coffrent

Tu crois pouvoir changer le rap mais tes goûts puent

Y’en a qui disent que t’es un illuminati qu’ils t'écoutent plus

T’as, t’as, déjà tout testé oh, sur Chacun Pour Soi

T’as recommencer à écouter du rap des States c’est pas bien pour toi

Rien à voir avec les States, vois-le comme un truc personnel

J’suis prêt à aller au bout du bout, tant tant tant pis si personne n’aime

Rien à foutre des grands discours, j’suis pas là pour parler bien

Tout c’que j’veux rentrer des sous, et être respecté par les miens

Être respecté, faire du son massif, je pense que les deux sont compatibles

Le game a besoin de changement donc active, j’suis d’humeur franch-franchement

combative

Ton choix est fait, plus que fait re-noi, c’est tout c’que j’ai compris

Faut qu’j’reste là à t’regarder détruire tout c’que j’ai construit

Je n’détruis pas, je re-construis tout d’même, j’emprunte une voie et une route

nouvelle

Laisses-moi juste te montrer et ce sera mon défi, au pire on verra bien où

cette route nous mène

Au pire on verra bien où cette route nous mène

Au pire on verra bien où cette route nous mène

Sont-ils prêts?

S’en bat les couilles, fais c’que, fais c’que t’as à faire

Sont-ils prêts?

S’en bat les couilles, fais c’que, fais c’que t’as à faire

Sont-ils prêts?

S’en bat les couilles, fais c’que, fais c’que t’as à faire

Sont-ils prêts?

Oh no !

Sont-ils prêts?

Oh no !!

Sont-ils prêts?

S’en bat les couilles, fais c’que, fais c’que t’as à faire

Sont-ils prêts?

S’en bat les couilles, fais c’que, fais c’que t’as à faire

Sont-ils prêts?

S’en bat les couilles, fais c’que, fais c’que t’as à faire

Sont-ils prêts?

Oh no !

Sont-ils prêts?

Oh no !!

Перевод песни

Oké, ik zeg dat als ze je muziek leuk vinden zoals het is, je het ze gewoon moet vertellen

Als je wordt verteld dat je jonge mensen ophitst, kan het je niks schelen, je bent hun vader niet

Als ze je zien trillen de kinderen, schrijf het allemaal in je hoofd

Vergeet de pen de inkt, de hasj is niet te modieus, praat er met ze over

kilo wit

Je rap moet stinken naar de straat, de geur van tah tah

Eer de kap, um geef ze sah sah

Als je geweten tussen succes en mij komt, broer, vermoord ik het

Blijf trouw, dwaal nooit af van de zup'

Ok ok, dat blah blah blah, voor mij werkt het, maar toch niet

Ik heb het gevoel dat de tijd verdomme voorbij is, alle vragen in mij

neem pla-pl-place

Als niemand verandert, zal rap veranderen, als ik ooit verander

zal dat veranderen?

Maanden en dagen voordat het niet beter wordt, wie schiet me dan neer?

Het gevoel vast te zitten tussen stront en mitard, op piano's,

laten we viool spelen ik hou van gitaren

Franse hiphop is een wereld van agenten, die je op de nagels willen zien

zoals op de Beatles-poster

Ik rap, ja ik rap alsof het de eerste keer is

Wil veranderen?

Ja verandering, heb je het de eerste keer niet begrepen?

Zijn ze klaar?

Maakt niet uit, doe wat, doe wat je moet doen

Zijn ze klaar?

Maakt niet uit, doe wat, doe wat je moet doen

Zijn ze klaar?

Maakt niet uit, doe wat, doe wat je moet doen

Zijn ze klaar?

Oh nee!

Zijn ze klaar?

Oh nee!!

Zijn ze klaar?

Maakt niet uit, doe wat, doe wat je moet doen

Zijn ze klaar?

Maakt niet uit, doe wat, doe wat je moet doen

Zijn ze klaar?

Maakt niet uit, doe wat, doe wat je moet doen

Zijn ze klaar?

Oh nee!

Zijn ze klaar?

Oh nee!!

Ok, als ik het goed begrijp, kunnen we veilig grijpen en neuken

En je wilt rappen zoals toen je op je toilet klopte

Je vindt shit als je ernaar gaat zoeken

Vergeet niet dat degenen die van je houden alleen naar je luisteren omdat je een caillera bent

bij de muerte

Oh, niet uitsluitend dat is alles

Ik ben helder!

Neuh je bent gek!

Ik ken het publiek als je cool bent

Ze zappen je, ze zappen je, ze ba-bar en download

Je kunt naar de grafieken kijken, ik ben deze zin beu, je bent een goede man:

pak je ballen

Met wie heb je het over klootzakken?

De jouwe !!

Jij bent de enige

nek-nek-schuldig!!

Wie ik?

Jij daar, je wilt snel rappen. Ik ben van een hiphopper, ja van een hiphopper

Het kan niemand wat schelen, dus rap al onze troopers rotzooi

Je denkt dat je de rap kunt veranderen, maar je smaak stinkt

Sommigen zeggen dat je een illuminati bent, ze luisteren niet meer naar je

Je hebt, je hebt, alles al getest oh, op Each For Self

Je luistert weer naar rap uit de States, dat is niet goed voor je

Niets met de States te maken, zie het als iets persoonlijks

Ik ben klaar om er helemaal voor te gaan, jammer als niemand het leuk vindt

Geef niets om grote toespraken, ik ben hier niet om goed te praten

Alles wat ik wil om geld binnen te halen en gerespecteerd te worden door mijn familie

Om gerespecteerd te worden, om massief te klinken, denk ik dat de twee compatibel zijn

Het spel heeft een verandering nodig, zo actief, ik ben eerlijk gezegd in de stemming

strijdlustig

Uw keuze is gemaakt, meer dan gedaan re-noi, dat is alles wat ik begreep

Ik moet daar blijven kijken hoe je alles vernietigt wat ik heb gebouwd

Ik vernietig niet, ik herbouw toch, ik neem een ​​pad en een weg

nieuws

Laat me het je gewoon laten zien en dat zal mijn uitdaging zijn, in het slechtste geval zullen we zien waar

deze weg leidt ons

In het slechtste geval zullen we zien waar deze weg ons brengt

In het slechtste geval zullen we zien waar deze weg ons brengt

Zijn ze klaar?

Maakt niet uit, doe wat, doe wat je moet doen

Zijn ze klaar?

Maakt niet uit, doe wat, doe wat je moet doen

Zijn ze klaar?

Maakt niet uit, doe wat, doe wat je moet doen

Zijn ze klaar?

Oh nee!

Zijn ze klaar?

Oh nee!!

Zijn ze klaar?

Maakt niet uit, doe wat, doe wat je moet doen

Zijn ze klaar?

Maakt niet uit, doe wat, doe wat je moet doen

Zijn ze klaar?

Maakt niet uit, doe wat, doe wat je moet doen

Zijn ze klaar?

Oh nee!

Zijn ze klaar?

Oh nee!!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt