Enfance gâchee - Salif
С переводом

Enfance gâchee - Salif

Год
2011
Язык
`Frans`
Длительность
297220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Enfance gâchee , artiest - Salif met vertaling

Tekst van het liedje " Enfance gâchee "

Originele tekst met vertaling

Enfance gâchee

Salif

Оригинальный текст

Petit, je sais que ton regard n’est que le reflet de ton mal-être

Qu'à chaque fois qu’y a les shmits, t’es en alerte

Que quand ça sent la patate, que ça pue la maison d’arrêt

Tu te dis juste «300 barres, c’est bon j’arrête»

On n’oublie pas les galères, on vit avec

Quand moi je revenais du charbon, toi t’y allais

Il faut je te dise aussi, que chez nous se mettre à l’aise

Rime trois fois sur quatre avec la calèche

Mais petit, aussi vrai qu’on a qu’un père, qu’on a qu’une mère

Qu’on a qu’une bite, on a qu’une vie

Même les murs vieillissent, même les tags s’effacent

L'école c’est naze mais avoir le bac c’est classe

Petit, sors de la merde et n’hésite pas

Ce qui compte c’est pas la manière, c’est juste le résultat

Dis-toi, si tu marches seul, on dira que t’as craqué

Que même le temps se fout de ta gueule car on ne peut le rattraper

Je viens plaider pour la jeunesse à l’enfance gâchée

C’est plutôt triste, maintenant ils fument et boivent sans se cacher

Loin des clichés de la cité, notre agressivité

N’est que le reflet de notre mal-être faut que vous le sachiez

J’ai que ça à dire à ces gamins

Ouais moi aussi je fumais mon sbar dès le matin

Non, moi aussi je me suis caché derrière une bouteille et un joint

Heureusement depuis le temps j’ai fait du chemin

Si dans ma tête et mon corps c'était la merde

Si tout était à refaire, je referai la même

Car loin des yeux de ma mère, de ses pleurs et de ses cris

Ce que j'étais a fait de moi ce que je suis

Petit, quand il a un insigne l’homme se la raconte, c’est bête mais c’est ainsi

Ils aiment nous voir dans des cellules capitonnées

Ne va pas croire que les suicides soient juste des cas isolés

Petit, le savoir est une arme mais ils refusent qu’on s’arme

Pour être sur qu’on die ces bâtards nous condamnent

Les juges font tomber les peines comme des feuilles en automne

T’obliges à mettre des merdes collantes dans ton rectum

Mais, à 10 ans t’as la gouache, à 20 ans t’as la trique

À 30 ans si t’as rien fait, direction l’hosto psychiatrique

Quand la rue te renie, tu rages, tu ramollis

Pfff, tu prends les nerfs contre un type barge sur un bolide

Mais petit, nos vies sont toutes similaires

Dis-toi que les pères d’aujourd’hui ne sont que les bandits d’hier

Que sur une bande de dix potos, au final il n’en reste qu’un

Que tu peux enculer tout le monde ton seul rival c’est le destin

J’ai que ça à dire à ces gamins

Ouais moi aussi je fumais mon sbar dès le matin

Non, moi aussi je me suis caché derrière une bouteille et un joint

Heureusement depuis le temps j’ai fait du chemin

Si dans ma tête et mon corps c'était la merde

Si tout était à refaire, je referai la même

Car loin des yeux de ma mère, de ses pleurs et de ses cris

Ce que j'étais a fait de moi ce que je suis

Je viens plaider pour la jeunesse à l’enfance gâchée

C’est plutôt triste, maintenant ils fument et boivent sans se cacher

Loin des clichés de la cité, notre agressivité

N’est que le reflet de notre mal-être faut que vous le sachiez

Remplis ta bourse je te l’annonce

Tout ceci, toute cette vie n’est qu’une course contre la montre

Dans le mal pas de gagnant, que des perdants

L’argent ça se trouve pas, ça se gagne en se démerdant

Petit, faut rester dans l’anonymat

Pas besoin de faire le beau, d’avoir les cheveux gomina

Tu te trimbales tes barrettes entre les couilles

Pfff, ton téléphone est comme le mien, il est sur écoute

Petit, je connais la rue de long en large

Dis-toi que les cerveaux ne sont pas ceux qui vont en cage

Tu sais petit, les bonhommes te le diront

Là-bas tes potes t'écriront les autres t’oublieront

Triste constat, triste siècle

Petit la vie c’est dure mais tu le sais pas

Les années, tout ce qui nous séparent

Pas là pour donner des conseils, moi je veux juste que tu t’y prépare

J’ai que ça à dire à ces gamins

Ouais moi aussi je fumais mon sbar dès le matin

Non, moi aussi je me suis caché derrière une bouteille et un joint

Heureusement depuis le temps j’ai fait du chemin

Si dans ma tête et mon corps c'était la merde

Si tout était à refaire, je referai la même

Car loin des yeux de ma mère, de ses pleurs et de ses cris

Ce que j'étais a fait de moi ce que je suis

Перевод песни

Kind, ik weet dat je blik slechts de weerspiegeling is van je ongemak

Dat wanneer er de shmits zijn, je alert bent

Dat als het naar aardappelen ruikt, het naar het huis van bewaring stinkt

Je zegt gewoon tegen jezelf "300 bars, het is oké, ik stop ermee"

We vergeten de galeien niet, we leven ermee

Toen ik terugkwam van de kolen, ging jij...

Ik moet je ook vertellen dat je het bij ons op je gemak kunt stellen

Rijmt drie van de vier keer met de koets

Maar klein, zo waar als we maar één vader hebben, we hebben maar één moeder

We hebben maar één lul, we hebben maar één leven

Zelfs de muren worden oud, zelfs de tags vervagen

School is klote, maar het baccalaureaat halen is stijlvol

Jongen, stap uit de stront en aarzel niet

Het gaat niet om de manier, maar om het resultaat

Zeg tegen jezelf, als je alleen loopt, zullen we zeggen dat je verliefd werd

Dat zelfs de tijd niets kan schelen, omdat je het niet kunt vangen

Ik kom om te pleiten voor de jeugd van een verspilde kindertijd

Het is nogal triest, nu roken en drinken ze zonder zich te verstoppen

Ver van de clichés van de stad, onze agressiviteit

Is alleen de weerspiegeling van ons kwaad dat je moet weten

Dat heb ik tegen deze kinderen te zeggen

Ja ik ook, ik rookte mijn sbar als eerste in de ochtend

Nee, ook ik verstopte me achter een fles en een joint

Gelukkig heb ik sinds de tijd een lange weg afgelegd

Als in mijn hoofd en mijn lichaam was het shit

Als ik het helemaal opnieuw zou moeten doen, zou ik hetzelfde doen

Voor ver van de ogen van mijn moeder, van haar gehuil en gehuil

Wat ik was, heeft me gemaakt tot wat ik ben

Klein, als hij een insigne heeft, zegt de man tegen zichzelf, het is dom, maar zo is het

Ze zien ons graag in opgevulde cellen

Denk niet dat zelfmoorden slechts geïsoleerde gevallen zijn

Kind, kennis is een wapen maar ze weigeren ons te bewapenen

Om er zeker van te zijn dat we zeggen dat deze klootzakken ons veroordelen

Rechters laten vonnissen vallen als bladeren in de herfst

Laat je plakkerige stront in je rectum stoppen

Maar om 10 heb je de gouache, om 20 heb je de knuppel

Als je 30 bent, ga dan naar het psychiatrisch ziekenhuis als je nog niets hebt gedaan

Wanneer de straat je ontkent, word je woedend, verzacht je

Pfff, je werkt op je zenuwen tegen een binnenschiptype op een speedster

Maar jongen, onze levens zijn allemaal hetzelfde

Zeg tegen jezelf dat de vaders van vandaag alleen de bandieten van gisteren zijn

Dat van een stelletje van tien homies, er uiteindelijk nog maar één over is

Dat je iedereen kunt neuken, je enige rivaal is het lot

Dat heb ik tegen deze kinderen te zeggen

Ja ik ook, ik rookte mijn sbar als eerste in de ochtend

Nee, ook ik verstopte me achter een fles en een joint

Gelukkig heb ik sinds de tijd een lange weg afgelegd

Als in mijn hoofd en mijn lichaam was het shit

Als ik het helemaal opnieuw zou moeten doen, zou ik hetzelfde doen

Voor ver van de ogen van mijn moeder, van haar gehuil en gehuil

Wat ik was, heeft me gemaakt tot wat ik ben

Ik kom om te pleiten voor de jeugd van een verspilde kindertijd

Het is nogal triest, nu roken en drinken ze zonder zich te verstoppen

Ver van de clichés van de stad, onze agressiviteit

Is alleen de weerspiegeling van ons kwaad dat je moet weten

Vul je portemonnee zeg ik je

Dit alles, dit hele leven is gewoon een race tegen de klok

In het kwaad geen winnaar, alleen verliezers

Geld is niet te vinden, het wordt verdiend door rond te komen

Kind, moet anoniem blijven

Geen behoefte om te pronken, om je haar glad te strijken

Je draagt ​​je haarspeldjes tussen je ballen

Pfff, jouw telefoon is zoals de mijne, hij is afgetapt

Jongen, ik ken de straat op en neer

Zeg tegen jezelf dat de hersenen niet degenen zijn die naar de kooi gaan

Weet je, jongen, de jongens zullen het je vertellen

Daar zullen je vrienden je schrijven, de anderen zullen je vergeten

Trieste observatie, trieste eeuw

Het leven van een baby is moeilijk, maar je weet het niet

De jaren, alles wat ons scheidt

Niet hier om advies te geven, ik wil gewoon dat je je voorbereidt

Dat heb ik tegen deze kinderen te zeggen

Ja ik ook, ik rookte mijn sbar als eerste in de ochtend

Nee, ook ik verstopte me achter een fles en een joint

Gelukkig heb ik sinds de tijd een lange weg afgelegd

Als in mijn hoofd en mijn lichaam was het shit

Als ik het helemaal opnieuw zou moeten doen, zou ik hetzelfde doen

Voor ver van de ogen van mijn moeder, van haar gehuil en gehuil

Wat ik was, heeft me gemaakt tot wat ik ben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt