Hieronder staat de songtekst van het nummer Broken Silence , artiest - Rude Pride met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rude Pride
This is a story of things done right
Brave men and women who fought for freedom in our land
Franco in power things were not getting any better
So the only choice was partisan warfare
Many had to run to the countryside
Others were coming back from fighting nazis in France
Joining those who escaped fascist jails
Ready to show this was not wars end
We won’t forget how you tried
To destroy them risking your own lifes
Never stopped to defy
Who made you cry
Up in the mountains you hide
Waiting for the next time to strike
With the strength of the just
Till your last breath you did fight
Carrying a new world in your hearts
Yes, we owe you so much
Broken silence!
Although radio and press treated them as bandits
Civil guard, police, army and traitors were their only targets
When bastards knew they were somewhere near
Punished the peasants with torture and fear
Hated by the enemy, ignored by the allies
Now they were alone, still fighting with no flags or banners
Times of pain, they fought with violence
Seventy years, we still break the silence
Up in the mountains…
(times of fear, times of violence
Times when you did not keep quiet
Nameless heros, we remember your fight)
Dit is een verhaal over dingen die goed zijn gedaan
Dappere mannen en vrouwen die vochten voor vrijheid in ons land
Franco aan de macht, het werd er niet beter op
Dus de enige keuze was partizanenoorlogvoering
Velen moesten naar het platteland rennen
Anderen kwamen terug van de strijd tegen de nazi's in Frankrijk
Deelnemen aan degenen die aan fascistische gevangenissen zijn ontsnapt
Klaar om te laten zien dat dit geen einde van oorlogen was
We zullen niet vergeten hoe je het hebt geprobeerd
Om ze te vernietigen met gevaar voor eigen leven
Nooit gestopt om te trotseren
Wie heeft je aan het huilen gemaakt?
In de bergen waar je je verstopt
Wachten op de volgende keer om toe te slaan
Met de kracht van de rechtvaardige
Tot je laatste adem heb je gevochten
Een nieuwe wereld in je hart dragen
Ja, we zijn je zoveel verschuldigd
Gebroken stilte!
Hoewel radio en pers hen als bandieten behandelden
Burgerwacht, politie, leger en verraders waren hun enige doelwitten
Toen klootzakken wisten dat ze ergens in de buurt waren
De boeren gestraft met marteling en angst
Gehaat door de vijand, genegeerd door de geallieerden
Nu waren ze alleen, nog steeds aan het vechten zonder vlaggen of spandoeken
Tijden van pijn, ze vochten met geweld
Zeventig jaar doorbreken we nog steeds de stilte
In de bergen…
(tijden van angst, tijden van geweld)
Tijden dat je niet stil bleef
Naamloze helden, we herinneren ons je gevecht)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt