Hieronder staat de songtekst van het nummer On the Boulevard , artiest - Royce 5'9, Nottz, Adonis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Royce 5'9, Nottz, Adonis
I’ve been trying so hard
To erase the scars
Of living this life
On the boulevard
Ohh, on the boulevard
Yeah, yeah, yeah, yeah
Every morning Kenny wake up ‘bout 5 am
And jog about seven miles before class start
Had dreams of being the next superstar
Like that boy Usain Bolt
Kenny’s ambition was crazy
In his heart he was determined to get it
So he stuck to it
Six days out the week kenny hit the track
With his goals set high, he ain’t turning back
Lost one too many of his friends over guns and crack
Kenny put it in his mind there’s something better than that
His daddy called him flypaper the way he stuck to the track
His momma said «it's your time baby you can’t turn back.»
And through all the blood, sweat, and the tears
Kenny promised the fam' for the years
To come, got to get it
He shall prosper
Jumping hurdles in life ‘til the next one pop up
I’ve been trying so hard
To erase the scars
Of living this life
On the boulevard
Ohh, on the boulevard
Yeah, yeah, yeah, yeah
Every morning Kenny wake up at 9 AM
Hit the traphouse and stay there til its 5 AM
I call that trappin' pages
He always holdin his dick, always busting off
But I dont call that masterbation
He all about heart
And you will never hear «Oh my god they killed Kenny»
Bitch this ain’t South Park
This the dirty mittens scurvy conditions
Workers is stealin, stealers is workin
You only as real as the nigga you murdered
Bullets fly to your chest leak
Treat you like you a crownless chess piece
Middle finger never up, thats a substituted waste
Why would he do that when can just tell you niggas «Fuck You» to your face?
He could fill up y’all with philly’s boulevard bully
To pull your card with no regards for the laws, wearing a hoodie
Police on his trail, he toss the bird
Roll his window down like «Can I help you office-errrrr?»
I’ve been hustlin' for so long
The streets just won’t leave me alone
It’s a battle that I’ve gotta win
I can’t give in
I’ve been trying so hard
To erase the scars
Of living this life
On the boulevard
Ohh, on the boulevard
Yeah, yeah, yeah, yeah
Bound for destiny, for greatness
Yet they both struggled with the 9−7
As evidence they were meant to be more
Yet they can’t seem to finally find the score
Cuz the game they played was rigged from the beginning
And in the end I sit on the sidelines and cry
Both Kennys stuck in a parallel universe will lose their lives
Ik heb zo hard mijn best gedaan
Om de littekens te wissen
Van het leven van dit leven
Op de boulevard
Ohh, op de boulevard
Ja ja ja ja
Elke ochtend wordt Kenny om 5 uur wakker
En jog ongeveer zeven mijl voordat de les begint
Had dromen om de volgende superster te zijn
Zoals die jongen Usain Bolt
Kenny's ambitie was te gek
In zijn hart was hij vastbesloten om het te krijgen
Dus hij hield zich eraan
Zes dagen per week ging Kenny op pad
Met zijn doelen hoog gesteld, keert hij niet terug
Heeft een te veel van zijn vrienden verloren door wapens en crack
Kenny bedacht dat er iets beters is dan dat
Zijn vader noemde hem vliegenpapier zoals hij op de baan bleef zitten
Zijn moeder zei: "Het is jouw tijd schatje, je kunt het niet meer terugdraaien."
En door al het bloed, zweet en de tranen
Kenny beloofde de fam' voor de jaren
Om te komen, moet je het halen
Hij zal voorspoedig zijn
Hindernissen in het leven springen tot de volgende opduikt
Ik heb zo hard mijn best gedaan
Om de littekens te wissen
Van het leven van dit leven
Op de boulevard
Ohh, op de boulevard
Ja ja ja ja
Elke ochtend wordt Kenny om 9.00 uur wakker
Raak het traphuis en blijf daar tot 5 uur 's ochtends
Ik noem dat trappin'-pagina's
Hij houdt altijd zijn lul vast, hij gaat er altijd vandoor
Maar dat noem ik geen meesterschap
Hij alles over hart
En je zult nooit horen "Oh mijn god, ze hebben Kenny vermoord"
Teef, dit is geen South Park
Dit zijn de vuile wanten die scheurbuik veroorzaken
Werknemers is stelen, stelen is werken
Je bent alleen zo echt als de nigga die je hebt vermoord
Kogels vliegen naar je borstlek
Behandel je alsof je een kroonloos schaakstuk bent
Middelvinger nooit omhoog, dat is een vervangende verspilling
Waarom zou hij dat doen als hij je provence 'Fuck You' in je gezicht kan vertellen?
Hij zou jullie allemaal kunnen vullen met philly's boulevard bully
Om je kaart te trekken zonder rekening te houden met de wetten, draag je een hoodie
Politie op zijn spoor, hij gooit de vogel
Rol zijn raam naar beneden als "Kan ik je helpen office-errrrr?"
Ik ben al zo lang aan het jagen
De straten laten me gewoon niet met rust
Het is een strijd die ik moet winnen
Ik kan niet toegeven
Ik heb zo hard mijn best gedaan
Om de littekens te wissen
Van het leven van dit leven
Op de boulevard
Ohh, op de boulevard
Ja ja ja ja
Gebonden voor het lot, voor grootsheid
Toch worstelden ze allebei met de 9−7
Als bewijs waren ze bedoeld om meer te zijn
Toch lijken ze de partituur eindelijk niet te kunnen vinden
Want het spel dat ze speelden was vanaf het begin gemanipuleerd
En uiteindelijk zit ik aan de zijlijn te huilen
Beide Kenny's die vastzitten in een parallel universum zullen hun leven verliezen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt