Hieronder staat de songtekst van het nummer Je N'en Connais Pas la Fin , artiest - Rosetta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rosetta
for every pass
of this moon
embers wait
communel a dawn’s harvest
spores
burrowing
ash
covering
my world
my home
my loves
my memories
so tell me how i’ve come so far
repression of memories
behind a door best kept
shut
suppression of daily deeds
a crushing venom weeping
into these hands
a plague upon a framel
growing on the inside
withering a simple sullen home
plague upon the framel
crawling from within
simple sullen home
withering away
locked behind a door
of secrets best kept shut
crushing venom wept
right into the hands
plague upon the framel
crawling from within
withering away
simple sullen homes
won’t you play
your trumpet well
gabriele
Let this go won’t you play
your trumpet well
gabriele
and pray that i can rest
spores
burrowing
ash
covering
spores
burrowing
ash
voor elke pas
van deze maan
sintels wachten
communel een ochtendoogst
sporen
gravend
as
aan het bedekken
mijn wereld
mijn huis
mijn liefdes
mijn herinneringen
dus vertel me hoe ik zo ver ben gekomen
onderdrukking van herinneringen
achter een deur best bewaarde
dicht
onderdrukking van dagelijkse daden
een verpletterend gif huilen
in deze handen
een plaag op een framel
van binnen groeien
een eenvoudig nors huis vernietigen
plaag op het frame
van binnenuit kruipen
eenvoudig nors huis
afsterven
opgesloten achter een deur
van geheimen die je het beste kunt bewaren
verpletterend gif huilde
recht in de handen
plaag op het frame
van binnenuit kruipen
afsterven
eenvoudige sombere huizen
wil je niet spelen?
je trompet goed
gabriele
Laat dit los, wil je niet spelen?
je trompet goed
gabriele
en bid dat ik kan rusten
sporen
gravend
as
aan het bedekken
sporen
gravend
as
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt