Hieronder staat de songtekst van het nummer Bossa 31 , artiest - Nicola Conte, Rosalia De Souza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nicola Conte, Rosalia De Souza
Miscellaneous
Visite de Frollo à Esmeralda
FROLLO
Je suis prêtre et je viens te préparer à mourir
ESMERALDA
J’ai froid, j’ai faim, laissez-moi sortir
Je n’ai rien fait contre personne
FROLLO
Ecoute la cloche qui sonne
Il est cinq heures du matin
Bientôt s’ouvrira cette porte
Dans une heure tu seras morte…
ESMERALDA
Dans une heure je serai bien!
FROLLO
On verra bien si tu danses
Encore devant la potence
ESMERALDA
Qu’est-ce que je vous ai fait
Pour que vous me haïssiez?
FROLLO
Ce n’est pas de la haine
C’est que je t’aime
Je t’aime!
ESMERALDA
Mais qu’est-ce que j’ai dont fait
Pour qu’ainsi vous m’aimiez
Moi pauvre gitane
Et vous curé de Notre-Dame
Gemengd
Frollo's bezoek aan Esmeralda
FROLLO
Ik ben een priester en ik kom om je voor te bereiden om te sterven
ESMERALDA
Ik heb het koud, ik heb honger, laat me eruit
Ik heb niets tegen iemand gedaan
FROLLO
Luister naar de bel die gaat
Het is vijf uur in de ochtend
Binnenkort gaat deze deur open
Over een uur ben je dood...
ESMERALDA
Over een uur ben ik in orde!
FROLLO
We zullen zien of je danst
Nog steeds voor de galg
ESMERALDA
Wat heb ik je aangedaan
Voor jou om mij te haten?
FROLLO
Het is geen haat
Het is dat ik van je hou
Ik houd van je!
ESMERALDA
Maar wat heb ik gedaan?
zodat je van me houdt
Ik arme zigeuner
En jij pastoor van de Notre-Dame
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt