Hieronder staat de songtekst van het nummer Carra Barra Wirra Canna , artiest - Rolf Harris met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rolf Harris
There’s a lake in south Australia, little lake with lovely name
And the story woven round it, from the piccaninnies came
Every night the native mothers croon this lovely lullaby
Croon across the moonlit waters, to the star up in the sky
Carra Barra Wirra Canna, little star upon the lake
Guide me through the hours of darkness, keep me safely till I wake
Piccaninnies' heads are nodding, drowsy crooning fills the air
Little eyes at last are closing, And the boat of dreams is there
Guide my boat across the waters, Cross the waters still and deep
Light me with your little candle, safely to the land of sleep
Carra Barra Wirra Canna, little star upon the lake
Guide me through the hours of darkness, keep me safely till I wake
Er is een meer in Zuid-Australië, een klein meer met een mooie naam
En het verhaal eromheen geweven, van de piccaninnies kwam
Elke nacht zingen de inheemse moeders dit mooie slaapliedje
Croon over de maanverlichte wateren, naar de ster aan de hemel
Carra Barra Wirra Canna, kleine ster op het meer
Leid me door de uren van duisternis, houd me veilig tot ik wakker word
De hoofden van Piccaninnies knikken, slaperig gekreun vult de lucht
Kleine oogjes sluiten eindelijk, en de boot van dromen is daar
Leid mijn boot over het water, steek de wateren stil en diep over
Steek me aan met je kleine kaars, veilig naar het land van de slaap
Carra Barra Wirra Canna, kleine ster op het meer
Leid me door de uren van duisternis, houd me veilig tot ik wakker word
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt