Hieronder staat de songtekst van het nummer Side Dish , artiest - Robert Cray met vertaling
Originele tekst met vertaling
Robert Cray
Don’t like the fire and forget what you doing
Make you baby mad and start her to stewing
When she starts to boil and knocks some steam
You become a sadist if you know what I mean
Appetize a main course don’t you understand yeah
If you don’t do your prep you get canned
I love you when something’s hard to chew
You become a sadist it could happen to you
(cool rabi, turn up, don’t cry french fry, escalo, scalium)
You got to tender your cooking every day and every night, yeah
You got to stir it, season it and check that its allright arggh
It is as simple receipe and it ain’t hard to do
You became a sadist you be off the menu
(rock a lady, mashed potato, sellery, onion, carrot, oil after that,
you’ll be crying)
Houd niet van vuur en vergeet wat je doet
Maak je baby gek en laat haar stoven
Wanneer ze begint te koken en stoom afstoot
Je wordt een sadist als je begrijpt wat ik bedoel
Eet een hoofdgerecht begrijp je niet yeah
Als je je voorbereiding niet doet, word je ingeblikt
Ik hou van je als iets moeilijk te kauwen is
Je wordt een sadist, het kan je overkomen
(cool rabi, turn up, don't cry french fry, escalo, scalium)
Je moet elke dag en elke avond lekker koken, yeah
Je moet het roeren, kruiden en controleren of het goed is arggh
Het is net zo eenvoudig recept en het is niet moeilijk om te doen
Je werd een sadist, je staat van het menu
(rock a lady, aardappelpuree, selly, ui, wortel, olie daarna,
je zult huilen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt