Hieronder staat de songtekst van het nummer Life Thru A Lens , artiest - Robbie Williams met vertaling
Originele tekst met vertaling
Robbie Williams
Wake up on Sunday morning
And everything feels so boring
Is that where it ends
With your life thru a lens
Hair is the new hat, brown is the new black
She shouldn’t wear this, he shouldn’t wear that
Pleasure at leisure make mine a double measure with friends
Fashion tardis down at Que Vadis
Who laughs the longest who drives the hardest
Pleasure at leisure make mine a double measure with friends
Just because I ain’t double barrelled
Don’t mean I haven’t travelled well
Can’t you tell!
Oh now it’s quite appalling
Your conversation is boring as hell, oh well!
Wake up on Sunday morning
And everything feels so boring
Is that where it ends
With your life thru a lens
And now your boyfriend’s suspicious
So go home and wash the dishes
And wash them well so he can’t tell
She’s looking real drab just out of rehab
I’m talking football she’s talking ab fab
Your clothes are very kitch
Just because your daddy is rich
You sound so funny with your voice all plummy
Now your cheque’s just bounced better run to your mummy
And you know it’s a class act she’ll never ask for it back
Just because I ain’t double barelled
Don’t mean I haven’t travelled well
Can’t you tell!
Mix with the local gentry and don’t crash Tarquin’s Bentley
I’ll take the bends with our life thru a lens
You’re scared of the poor and needy
Is that why you’re all inbreedy?
They’re just like you, they need love too
Wake up on Sunday morning
And everything feels so boring
Is that where it ends
With your life thru a lens
And now your boyfriend’s suspicious
So go home and wash the dishes
And wash them well so he can’t tell
Wakker worden op zondagochtend
En alles voelt zo saai
Is dat waar het eindigt?
Met je leven door een lens
Haar is de nieuwe hoed, bruin is het nieuwe zwart
Zij zou dit niet moeten dragen, hij zou dat niet moeten dragen
Plezier in je vrije tijd, maak van mij een dubbele maat met vrienden
Mode-tardis bij Que Vadis
Wie lacht het langst wie rijdt het hardst
Plezier in je vrije tijd, maak van mij een dubbele maat met vrienden
Gewoon omdat ik niet dubbelloops ben
Betekent niet dat ik niet goed heb gereisd
Kun je het niet vertellen!
Oh, nu is het behoorlijk afschuwelijk
Je gesprek is saai als de hel, ach!
Wakker worden op zondagochtend
En alles voelt zo saai
Is dat waar het eindigt?
Met je leven door een lens
En nu is je vriendje achterdochtig
Dus ga naar huis en doe de afwas
En was ze goed zodat hij het niet kan zien
Ze ziet er heel saai uit, net uit de afkickkliniek
Ik heb het over voetbal, ze praat geweldig
Je kleren zijn erg kitch
Gewoon omdat je vader rijk is
Je klinkt zo grappig met je stem helemaal pluizig
Nu is je cheque gewoon teruggestuurd en kun je beter naar je moeder rennen
En je weet dat het een klasse-act is, ze zal er nooit om terugvragen
Gewoon omdat ik niet dubbelloops ben
Betekent niet dat ik niet goed heb gereisd
Kun je het niet vertellen!
Mix met de lokale adel en crash niet met Tarquin's Bentley
Ik neem de bochten met ons leven door een lens
Je bent bang voor de armen en behoeftigen
Is dat waarom jullie allemaal inteelt zijn?
Ze zijn net als jij, ze hebben ook liefde nodig
Wakker worden op zondagochtend
En alles voelt zo saai
Is dat waar het eindigt?
Met je leven door een lens
En nu is je vriendje achterdochtig
Dus ga naar huis en doe de afwas
En was ze goed zodat hij het niet kan zien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt