Me And My Monkey - Robbie Williams
С переводом

Me And My Monkey - Robbie Williams

Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
432730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Me And My Monkey , artiest - Robbie Williams met vertaling

Tekst van het liedje " Me And My Monkey "

Originele tekst met vertaling

Me And My Monkey

Robbie Williams

Оригинальный текст

There was me and my monkey

And with his dungarees and roller blades smoking filter tips

Reclining in the passenger seat of my super-charged jet black Chevrolet

He had the soft-top down (he liked the wind in his face)

He said 'Son, you ever been to Vegas?'

I said 'no'

He said 'that's where we’re gonna go — you need a change of pace'

And we hit the strip with all the wedding chapels and the neon signs

He said 'I left my wallet in El Segundo' and proceeded to take two grand of mine

We made tracks to The Mandalay Bay Hotel

Asked the bell boy if he’d take me and my monkey as well?

He looked in the passenger seat of my car and with a smile he said

'If your monkey’s got that kind of money sir, then we’ve got a monkey bed!'

Me and my monkey

With a dream and a gun

I’m hoping my monkey don’t point that gun at anyone

Me and my monkey

Like Butch and the Sundance Kid

Trying to understand why he did what he did

Why he did what he did

We got the elevator, I hit the 33rd floor

We had a room up top with the panoramic views like nothing you’d ever seen

before

He went to sleep in the bidet and when he awoke

He ran his little monkey fingers through yellow pages

Called up some escort services and ordered some okey doke

Forty minutes later there came a knock at the door

In walked this big bad ass baboon into my bedroom with three monkey whores

'Hi!

My name is Sunshine — these are my girls

Lace my palm with silver baby and oh yeah, they’ll rock your world'

So I watched pay-per-view and polished my shoes and my gun

Was diggin' old Kurt Cobain singing 'bout lithium

There came a knock at the door and in walked Sunshine

'What's up?

You’d better get your ass in here boy, your monkey’s having too

much of a good

Time!'

Me and my monkey

Drove in search of the sun

Me and my monkey

Don’t point that gun at anyone

Me and my monkey

Like Billy the Kid

Trying to understand

Why he did what he did

Why he did what he did

Got tickets to see Sheena Easton, the monkey was high

Said it was a burning ambition to see her before he died

We left before encores, he couldn’t sit still

Sheena was a blast baby but my monkey was ill

We went to play black-jack, kept hitting twenty three

Couldn’t help but notice this Mexican just staring at me

Or was it my monkey?

I couldn’t be sure

It’s not like you’d never seen a monkey in rollerblades and dungarees before

Now don’t test my patience cause we’re not about to run

That’s a bad ass monkey boy and he’s packing a gun

'My name is Rodriguez', he says with death in his eye

'I've been chasing you for a long time amigos, and now your monkey’s gonna die!'

Me and my monkey

Drove in search of the sun

Now me and my monkey

We don’t wanna kill no mexican

But we’ve got ten itchy fingers

And one thing to declare

When the monkey is high

You do not stare, you do not stare

You do not stare…

Looks like we’ve got ourselves a mexican standoff here boy

Huh…

And I ain’t about to run

Put your gun down, boy

Huh huh…

How did I get mixed up with this fucking monkey anyhow?

Перевод песни

Daar was ik en mijn aap

En met zijn tuinbroek en rolschaatsen rookfiltertips

Achterover leunen op de passagiersstoel van mijn supercharged gitzwarte Chevrolet

Hij had de softtop naar beneden (hij hield van de wind in zijn gezicht)

Hij zei: 'Zoon, ben je ooit in Vegas geweest?'

Ik zei nee'

Hij zei 'daar gaan we heen - je hebt een verandering van tempo nodig'

En we gingen naar de strip met alle trouwkapellen en de neonreclames

Hij zei: 'Ik heb mijn portemonnee in El Segundo achtergelaten' en nam vervolgens twee mille van mij

We hebben sporen gemaakt naar The Mandalay Bay Hotel

Vroeg de piccolo of hij mij en mijn aap ook wilde meenemen?

Hij keek in de passagiersstoel van mijn auto en met een glimlach zei hij:

'Als uw aap zoveel geld heeft, meneer, dan hebben we een apenbed!'

Ik en mijn aap

Met een droom en een pistool

Ik hoop dat mijn aap dat pistool op niemand richt

Ik en mijn aap

Zoals Butch en de Sundance Kid

Proberen te begrijpen waarom hij deed wat hij deed?

Waarom hij deed wat hij deed?

We hebben de lift, ik kom op de 33e verdieping

We hadden een kamer bovenaan met een panoramisch uitzicht zoals je nog nooit hebt gezien

voordat

Hij ging slapen in het bidet en toen hij wakker werd

Hij liet zijn kleine aapvingers door gele pagina's gaan

Heb wat escortdiensten gebeld en wat okey doke besteld

Veertig minuten later werd er op de deur geklopt

In liep deze grote stoute baviaan mijn slaapkamer binnen met drie apenhoeren

'Hoi!

Mijn naam is Sunshine - dit zijn mijn meisjes

Vet mijn handpalm in met zilveren baby en oh ja, ze zullen je wereld op z'n kop zetten'

Dus ik keek pay-per-view en poetste mijn schoenen en mijn geweer

Was diggin' oude Kurt Cobain aan het zingen over lithium?

Er werd op de deur geklopt en Sunshine kwam binnen

'Hoe gaat het?

Je kunt maar beter hier komen, jongen, je aap heeft het ook

veel van een goede

Tijd!'

Ik en mijn aap

Reed op zoek naar de zon

Ik en mijn aap

Richt dat pistool op niemand

Ik en mijn aap

Zoals Billy the Kid

Probeer te begrijpen

Waarom hij deed wat hij deed?

Waarom hij deed wat hij deed?

Ik heb kaartjes om Sheena Easton te zien, de aap was high

Zei dat het een brandende ambitie was om haar te zien voordat hij stierf

We vertrokken voor de toegiften, hij kon niet stil zitten

Sheena was een geweldige baby, maar mijn aap was ziek

We gingen blackjack spelen en bleven drieëntwintig

Het viel me op dat deze Mexicaan gewoon naar me staarde

Of was het mijn aap?

Ik wist het niet zeker

Het is niet alsof je nog nooit een aap in skeelers en tuinbroeken hebt gezien

Stel nu mijn geduld niet op de proef, want we gaan niet rennen

Dat is een stoere aapjongen en hij pakt een pistool

'Mijn naam is Rodriguez', zegt hij met de dood in zijn ogen

'Ik jaag al heel lang op je amigo's, en nu gaat je aap dood!'

Ik en mijn aap

Reed op zoek naar de zon

Nu ik en mijn aap

We willen geen Mexicaan vermoorden

Maar we hebben tien jeukende vingers

En één ding om te verklaren

Wanneer de aap high is

Je staart niet, je staart niet

Je kijkt niet…

Het lijkt erop dat we hier een Mexicaanse impasse hebben, jongen

eh…

En ik ga niet rennen

Leg je wapen neer, jongen

Huh huh…

Hoe ben ik eigenlijk in de war geraakt met deze verdomde aap?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt