Hieronder staat de songtekst van het nummer The Forest , artiest - Rick Wakeman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rick Wakeman
Journey on through ages gone, to the centre of the earth
Past rocks of quartz and granite, which gave mother nature birth
Burial ground of ancient man, his life no more is seen,
A journey through his time unknown, I wonder where he’s been
Wonder where he’s been, wonder where he’s been, wonder where he’s been
The shore now gone behind the hills, a forest in our sight,
Rocks and distant mountains, bathed in waves of blinding light
Forests from far gone time, no living man has seen,
A private prehistoric world, for you and I a dream
Brownish hue dicates my eye, no colour hides their fear,
Flowers faded, dull and cold, now bleached by atmosphere
Creatures twisting under trees, huge monsters soaked with rage
Hidden deep below our earth, a frightening, bygone age
Their shepherd came, now long extinct, a huge primeval man
The three men filled with disbelief, just turned as one and ran
NARRATION
Narration 8
Dumb with astonishment and amazement which bordered on
stupefaction, they fled the forest.
Instinctively, they made
towards the Lidenbrook Sea.
Discovering a rusty dagger on the
beach, and the carved initials of the explorer before them on a
slab of granite, they realised that thay were once again treading
the route of Arne Saknussemm.
Following a short sea journey around
a cape, they came ashore where a dark tunnel plunged deep into
rock.
Venturing down, their progress was halted by a piece of rock
blocking their way.
After deciding to blow their way through, and
setting the charge, they put out to sea for safety.
With the
explosion, the rocks before them opened like a curtain, and a
bottomless pit appeared in the shore.
The explosion had caused an
earthquake, the abyss had opened up, and the sea was pouring into
it.
Down and down they plunged into the huge gallery, but on
regaining their senses found their raft rising at tremendous
speed.
Trapped in the shaft of an active volcano they rose through
the ages of man to be finally expelled out on a mountain-side
riddled with tiny lava streams.
Their journey was completed and
they found themselves 3000 miles from their original starting
point in Iceland.
They had entered by one volcano and they had
come out by another.
With the blue mountains of Calabria in the
east they walked away from the mountain that had returned them.
The frightening Mount Etna.
Reis verder door vervlogen tijden, naar het middelpunt van de aarde
Langs rotsen van kwarts en graniet, waaruit moeder natuur is geboren
Begraafplaats van de oude man, zijn leven wordt niet meer gezien,
Een reis door zijn tijd onbekend, ik vraag me af waar hij is geweest
Vraag me af waar hij is geweest, vraag me af waar hij is geweest, vraag me af waar hij is geweest
De kust is nu achter de heuvels verdwenen, een bos in onze ogen,
Rotsen en verre bergen, badend in golven van verblindend licht
Bossen uit vervlogen tijden, geen levende mens heeft gezien,
Een privé prehistorische wereld, voor jou en mij een droom
Bruinachtige tint tekent mijn oog, geen kleur verbergt hun angst,
Bloemen vervaagd, dof en koud, nu gebleekt door de sfeer
Wezens die onder bomen kronkelen, enorme monsters doorweekt van woede
Verborgen diep onder onze aarde, een angstaanjagende, vervlogen tijd
Hun herder kwam, nu lang uitgestorven, een enorme oerman
De drie mannen vol ongeloof, draaiden zich gewoon om en renden weg
VERHAAL
Vertelling 8
Stom van verbazing en verbazing die grensde aan
verbijsterd vluchtten ze het bos uit.
Instinctief maakten ze
richting de Lidenbrookzee.
Een roestige dolk ontdekken op de
strand, en de gebeeldhouwde initialen van de ontdekkingsreiziger ervoor op een
stuk graniet, realiseerden ze zich dat ze weer aan het betreden waren?
de route van Arne Saknussemm.
Na een korte zeereis rond
een kaap, kwamen ze aan land waar een donkere tunnel diep in
steen.
Terwijl ze zich naar beneden waagden, werd hun voortgang gestopt door een stuk rots
hun weg blokkeren.
Nadat ze hadden besloten om zich een weg door te blazen, en
ze zetten de lading en gingen voor de veiligheid de zee op.
Met de
explosie, de rotsen voor hen openden zich als een gordijn, en een...
bodemloze put verscheen in de kust.
De explosie had geleid tot een
aardbeving, de afgrond was opengegaan, en de zee stroomde in
het.
Omlaag en omlaag stortten ze zich in de enorme galerij, maar verder...
toen ze weer bij zinnen kwamen, bleek hun vlot enorm te stijgen
snelheid.
Gevangen in de schacht van een actieve vulkaan waar ze doorheen stegen
de eeuwen van de mens om eindelijk op een berghelling verdreven te worden
bezaaid met kleine lavastroompjes.
Hun reis was voltooid en
ze bevonden zich 3000 mijl verwijderd van hun oorspronkelijke start
punt in IJsland.
Ze waren binnengekomen via één vulkaan en ze hadden...
komen door een ander.
Met de blauwe bergen van Calabrië in de
naar het oosten liepen ze weg van de berg die hen had teruggebracht.
De angstaanjagende Etna.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt