Ice - Rick Wakeman
С переводом

Ice - Rick Wakeman

Альбом
Time Machine
Год
1987
Язык
`Engels`
Длительность
292600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ice , artiest - Rick Wakeman met vertaling

Tekst van het liedje " Ice "

Originele tekst met vertaling

Ice

Rick Wakeman

Оригинальный текст

With your mercury mouth in the missionary times

And your eyes like smoke and your prayers like rhymes

And your silver cross, and your voice like chimes

Oh, who among them do they think could bury you?

With your pockets well protected at last

And your streetcar visions which you place on the grass

And your flesh like silk, and your face like glass

Who among them do they think could carry you?

Sad-eyed lady of the lowlands

Where the sad-eyed prophet says that no man comes

My warehouse eyes, my Arabian drums

Should I leave them by your gate

Or, sad-eyed lady, should I wait?

With your sheets like metal and your belt like lace

And your deck of cards missing the jack and the ace

And your basement clothes and your hollow face

Who among them can think he could outguess you?

With your silhouette when the sunlight dims

Into your eyes where the moonlight swims

And your match-book songs and your gypsy hymns

Who among them would try to impress you?

Sad-eyed lady of the lowlands

Where the sad-eyed prophet says that no man comes

My warehouse eyes, my Arabian drums

Should I leave them by your gate

Or, sad-eyed lady, should I wait?

The kings of Tyrus with their convict list

Are waiting in line for their geranium kiss

And you wouldn’t know it would happen like this

But who among them really wants just to kiss you?

With your childhood flames on your midnight rug

And your Spanish manners and your mother’s drugs

And your cowboy mouth and your curfew plugs

Who among them do you think could resist you?

Sad-eyed lady of the lowlands

Where the sad-eyed prophet says that no man comes

My warehouse eyes, my Arabian drums

Should I leave them by your gate

Or, sad-eyed lady, should I wait?

Oh, the farmers and the businessmen, they all did decide

To show you where the dead angels are that they used to hide

But why did they pick you to sympathize with their side?

Oh, how could they ever mistake you?

They wished you’d accepted the blame for the farm

But with the sea at your feet and the phony false alarm

And with the child of a hoodlum wrapped up in your arms

How could they ever, ever persuade you?

Sad-eyed lady of the lowlands

Where the sad-eyed prophet says that no man comes

My warehouse eyes, my Arabian drums

Should I leave them by your gate

Or, sad-eyed lady, should I wait?

With your sheet-metal memory of Cannery Row

And your magazine-husband who one day just had to go

And your gentleness now, which you just can’t help but show

Who among them do you think would employ you?

Now you stand with your thief, you’re on his parole

With your holy medallion which your fingertips fold

And your saintlike face and your ghostlike soul

Oh, who among them do you think could destroy you

Sad-eyed lady of the lowlands

Where the sad-eyed prophet says that no man comes

My warehouse eyes, my Arabian drums

Should I leave them by your gate

Or, sad-eyed lady, should I wait?

Перевод песни

Met je kwikmond in de zendingstijd

En je ogen als rook en je gebeden als rijmpjes

En je zilveren kruis, en je stem als klokkenspel

Oh, wie van hen denken ze dat je zou kunnen begraven?

Met je zakken eindelijk goed beschermd

En je tramvisioenen die je op het gras plaatst

En je vlees als zijde, en je gezicht als glas

Wie van hen denken ze dat je zou kunnen dragen?

Sad-eyed-eyed lady of the lowlands

Waar de droevige profeet zegt dat er geen mens komt

Mijn magazijnogen, mijn Arabische drums

Moet ik ze bij je poort achterlaten?

Of, dame met droevige ogen, moet ik wachten?

Met je lakens als metaal en je riem als kant

En je kaartspel mist de boer en de aas

En je kelderkleding en je holle gezicht

Wie van hen kan denken dat hij je te slim af is?

Met je silhouet als het zonlicht dimt

In jouw ogen waar het maanlicht zwemt

En je luciferboekliedjes en je zigeunerliederen

Wie van hen zou proberen indruk op je te maken?

Sad-eyed-eyed lady of the lowlands

Waar de droevige profeet zegt dat er geen mens komt

Mijn magazijnogen, mijn Arabische drums

Moet ik ze bij je poort achterlaten?

Of, dame met droevige ogen, moet ik wachten?

De koningen van Tyrus met hun lijst van veroordeelden

Wachten in de rij op hun geraniumkus

En je zou niet weten dat het zo zou gebeuren

Maar wie van hen wil je echt alleen maar kussen?

Met de vlammen uit je kindertijd op je nachtelijke tapijt

En je Spaanse manieren en de drugs van je moeder

En je cowboymond en je avondklok pluggen

Wie van hen denk je dat je zou kunnen weerstaan?

Sad-eyed-eyed lady of the lowlands

Waar de droevige profeet zegt dat er geen mens komt

Mijn magazijnogen, mijn Arabische drums

Moet ik ze bij je poort achterlaten?

Of, dame met droevige ogen, moet ik wachten?

Oh, de boeren en de zakenlieden, ze hebben allemaal beslist

Om je te laten zien waar de dode engelen zijn die ze vroeger verstopten

Maar waarom hebben ze jou gekozen om mee te voelen met hun kant?

Oh, hoe kunnen ze je ooit vergissen?

Ze wilden dat je de schuld van de boerderij op je had genomen

Maar met de zee aan je voeten en het valse alarm

En met het kind van een schurk in je armen gewikkeld

Hoe hebben ze je ooit kunnen overtuigen?

Sad-eyed-eyed lady of the lowlands

Waar de droevige profeet zegt dat er geen mens komt

Mijn magazijnogen, mijn Arabische drums

Moet ik ze bij je poort achterlaten?

Of, dame met droevige ogen, moet ik wachten?

Met je plaatwerkgeheugen van Cannery Row

En je tijdschrift-man die op een dag gewoon moest gaan

En je zachtheid nu, die je gewoon niet anders kunt dan laten zien

Wie van hen denkt u dat u in dienst zou nemen?

Nu sta je bij je dief, je bent voorwaardelijk vrij!

Met je heilige medaillon die je vingertoppen vouwen

En je heilige gezicht en je spookachtige ziel

Oh, wie van hen denk je dat je zou kunnen vernietigen?

Sad-eyed-eyed lady of the lowlands

Waar de droevige profeet zegt dat er geen mens komt

Mijn magazijnogen, mijn Arabische drums

Moet ik ze bij je poort achterlaten?

Of, dame met droevige ogen, moet ik wachten?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt