Lights Out - Rick Astley
С переводом

Lights Out - Rick Astley

Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
194290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lights Out , artiest - Rick Astley met vertaling

Tekst van het liedje " Lights Out "

Originele tekst met vertaling

Lights Out

Rick Astley

Оригинальный текст

On the empty streets of this nowhere town

The melting shadows fade

And the dark is creeping up on me again

In between these sheets where I laid you down

I tried to find some rest

So I reach out for the switch but why pretend

'Cause I can’t turn the lights out now

I see your face

No, I can’t turn the lights out now

My heart will break

'Cause everything I see

Will end up killing me

All over, all over again

So I can’t turn the lights out, turn the lights out

There’s a clock that stopped ticking by the bed

The second you were gone

And it feels just like my heart stopped beating too

'Cause it’s hard to keep those promises

I made when I was strong

Now I’m haunted by the ghost of you

And I can’t turn the lights out now

I see your face

No, I can’t turn the lights out now

My heart will break

'Cause everything I see

Will end up killing me

All over, all over again

So I can’t turn the lights out, turn the lights out

It’s so hard holding on

It’s so hard that you’re gone

It’s so hard holding on

Don’t you know, don’t you know

I can’t turn the lights out now

I see your face

No, I can’t turn the lights out now

My heart will break

'Cause everything I see

Will end up killing me

All over, all over again

So I can’t turn the lights out, turn the lights out

So I can’t turn the lights out, turn the lights out

Перевод песни

In de lege straten van deze plaats van nergens

De smeltende schaduwen vervagen

En het donker kruipt weer op me af

Tussen deze lakens waar ik je neerlegde

Ik heb geprobeerd wat rust te vinden

Dus ik reik uit naar de schakelaar, maar waarom doen alsof?

Omdat ik het licht nu niet uit kan doen

Ik zie je gezicht

Nee, ik kan het licht nu niet uitdoen

Mijn hart zal breken

Want alles wat ik zie

Zal me uiteindelijk vermoorden

Helemaal opnieuw, helemaal opnieuw

Dus ik kan het licht niet uitdoen, doe het licht uit

Er is een klok die niet meer tikt bij het bed

De tweede keer dat je weg was

En het voelt alsof mijn hart ook stopte met kloppen

Omdat het moeilijk is om die beloften na te komen

Ik maakte toen ik sterk was

Nu word ik achtervolgd door de geest van jou

En ik kan het licht nu niet uitdoen

Ik zie je gezicht

Nee, ik kan het licht nu niet uitdoen

Mijn hart zal breken

Want alles wat ik zie

Zal me uiteindelijk vermoorden

Helemaal opnieuw, helemaal opnieuw

Dus ik kan het licht niet uitdoen, doe het licht uit

Het is zo moeilijk vol te houden

Het is zo moeilijk dat je weg bent

Het is zo moeilijk vol te houden

Weet je niet, weet je niet?

Ik kan het licht nu niet uitdoen

Ik zie je gezicht

Nee, ik kan het licht nu niet uitdoen

Mijn hart zal breken

Want alles wat ik zie

Zal me uiteindelijk vermoorden

Helemaal opnieuw, helemaal opnieuw

Dus ik kan het licht niet uitdoen, doe het licht uit

Dus ik kan het licht niet uitdoen, doe het licht uit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt