Hieronder staat de songtekst van het nummer The Miracle , artiest - Richard Ashcroft met vertaling
Originele tekst met vertaling
Richard Ashcroft
This song believes you’re a miracle
Don’t believe in the cynical
And if you can hear it too, you better move along
You see time you feel it slip away
Man, you better get a plan today
Karma coming to get you down
You better jump out of the way
It’s gonna be a long, long road
Gonna be a million paths to sow
Gonna be trouble on the way
Gonna get your fair share of the pain
And there’s gonna be laughter and joy
Gonna be friends that you’re gonna destroy
And there’s gonna be family that don’t exist
And there’s gonna be people that you wished you’d never missed — just like…
Oh, I love the innocent
The way they see things is the end
Oh, I hope you see them too
I’m in danger of flipping my sideline wall
Hoping that you don’t hear me fall
'Cos the echo is gonna hit you one day
You’d better jump out of the way, yeah
Gonna be a long, long road
Gonna be a million paths to sow
Gonna be trouble on the way
Gonna get your fair share of the pain
But there’s gonna be laughter and joy
Gonna be things that you wanna destroy
There’s gonna be family that don’t exist
And there’s gonna be people that you know you’ll never miss —
Just like…
(I must be dreaming) oh just like…
Dream on dreamer, dream on dreamer, dream on dreamer,
(I must be dreaming)
Dream on dreamer, dream on dreamer, dream on dreamer,
(I must be dreaming)
Dream on dreamer, dream on dreamer, dream on dreamer,
(Too busy dreaming)
Dream on dreamer, dream on dreamer, dream on dreamer, dream on dreamer
Dream on dreamer, dream on dreamer, dream on dreamer, dream on dreamer
Dit nummer gelooft dat je een wonder bent
Geloof niet in het cynische
En als je het ook kunt horen, kun je maar beter verder gaan
Je ziet de tijd die je voelt wegglippen
Man, je kunt maar beter vandaag een abonnement nemen
Karma komt eraan om je neer te halen
Je kunt maar beter uit de weg springen
Het wordt een lange, lange weg
Er zullen een miljoen paden zijn om te zaaien
Zal onderweg problemen opleveren
Je krijgt een eerlijk deel van de pijn
En er zal gelach en vreugde zijn
Worden vrienden die je gaat vernietigen
En er zal familie zijn die niet bestaat
En er zullen mensen zijn die je nooit had willen missen, net als...
Oh, ik hou van de onschuldigen
De manier waarop ze dingen zien, is het einde
Oh, ik hoop dat jij ze ook ziet
Ik loop het gevaar dat mijn zijlijn wordt omgegooid
In de hoop dat je me niet hoort vallen
Want de echo zal je op een dag raken
Je kunt maar beter uit de weg springen, yeah
Wordt een lange, lange weg
Er zullen een miljoen paden zijn om te zaaien
Zal onderweg problemen opleveren
Je krijgt een eerlijk deel van de pijn
Maar er zal gelach en vreugde zijn
Het worden dingen die je wilt vernietigen
Er zal familie zijn die niet bestaat
En er zullen mensen zijn waarvan je weet dat je ze nooit zult missen —
Net als…
(Ik moet dromen) oh net als...
Droom op dromer, droom op dromer, droom op dromer,
(Dit moet een droom zijn)
Droom op dromer, droom op dromer, droom op dromer,
(Dit moet een droom zijn)
Droom op dromer, droom op dromer, droom op dromer,
(Te druk met dromen)
Droom op dromer, droom op dromer, droom op dromer, droom op dromer
Droom op dromer, droom op dromer, droom op dromer, droom op dromer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt