Smilin' In The End - REO Speedwagon
С переводом

Smilin' In The End - REO Speedwagon

Альбом
Find Your Own Way Home
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
217010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Smilin' In The End , artiest - REO Speedwagon met vertaling

Tekst van het liedje " Smilin' In The End "

Originele tekst met vertaling

Smilin' In The End

REO Speedwagon

Оригинальный текст

Can’t really say it’s been a good year

I know I’ll see better days

Some things that shouldn’t have been going on around here

Have been going on anyways

I was face down in a pool of my own self-pity

Gotta pick myself up and get out of this city

Gotta leave before I hurt someone

There’s a place somewhere I’m gonna find

Where I can feel safe and leave it all behind

Gonna get away and have myself a little fun

'Cause you can knock me down, run me over

Back up and run me down again

You ain’t the first — I’ve been treated worse

Guess I oughta be more careful choosing my friends

Well, you can leave me cold — I’ll recover

Say nasty things about my mother

Well, you can beat me, mistreat me

But guess who’ll be smilin' in the end?

Playin' in bands since I was a kid

Always part of the brotherhood

But a lonely, only child

Only barely understood

I was told I’d never make it so many times before

The best and the brightest had shown me the door

But the more they tried to hold me back, the stronger I got

They said my songs were too simple, my voice was too weak

Said I was too young, too dumb, too much of a freak

They thought they could write me off

But there’s somethin' they forgot

'Cause you can knock me down, run me over

Back up and run me down again

You ain’t the first — I’ve been treated worse

Guess I oughta be more careful choosing my friends

Well, you can leave me cold — I’ll recover

Say nasty things about my mother

Well, you can beat me, mistreat me

But guess who’ll be smilin' in the end?

I won’t say I ain’t had my share of good luck

Good luck is fine, it just ain’t enough

'Cause you can knock me down, run me over

Back up and run me down again

You ain’t the first — I’ve been treated worse

Guess I oughta be more careful choosing my friends

Well, you can leave me cold — I’ll recover

Say nasty things about my mother

Well, you can beat me, mistreat me

But guess who’ll be smilin' in the end?

Перевод песни

Ik kan niet echt zeggen dat het een goed jaar was

Ik weet dat ik betere dagen zal zien

Sommige dingen die hier niet hadden mogen gebeuren

Zijn er toch aan de gang geweest

Ik lag met mijn gezicht naar beneden in een poel van mijn eigen zelfmedelijden

Ik moet mezelf oppakken en deze stad verlaten

Ik moet weg voordat ik iemand pijn doe

Er is ergens een plek die ik ga vinden

Waar ik me veilig kan voelen en alles achter kan laten

Ik ga weg en maak wat plezier voor mezelf

Want je kunt me neerslaan, me overreden

Een back-up maken en me weer naar beneden halen

Je bent niet de eerste - ik ben slechter behandeld

Ik denk dat ik voorzichtiger moet zijn bij het kiezen van mijn vrienden

Nou, je kunt me koud laten - ik zal herstellen

Nare dingen zeggen over mijn moeder

Nou, je kunt me verslaan, me slecht behandelen

Maar raad eens wie er uiteindelijk zal lachen?

Spelen in bands sinds ik een kind was

Altijd onderdeel van de broederschap

Maar een eenzaam, enig kind

Slechts nauwelijks begrepen

Er is mij verteld dat ik het nog nooit zo vaak zou halen

De beste en slimste hadden me de deur gewezen

Maar hoe meer ze probeerden me tegen te houden, hoe sterker ik werd

Ze zeiden dat mijn liedjes te simpel waren, mijn stem te zwak

Zei dat ik te jong, te dom, te veel van een freak was

Ze dachten dat ze me konden afschrijven

Maar er is iets dat ze vergeten zijn

Want je kunt me neerslaan, me overreden

Een back-up maken en me weer naar beneden halen

Je bent niet de eerste - ik ben slechter behandeld

Ik denk dat ik voorzichtiger moet zijn bij het kiezen van mijn vrienden

Nou, je kunt me koud laten - ik zal herstellen

Nare dingen zeggen over mijn moeder

Nou, je kunt me verslaan, me slecht behandelen

Maar raad eens wie er uiteindelijk zal lachen?

Ik zal niet zeggen dat ik mijn geluk niet heb gehad

Veel geluk is prima, het is gewoon niet genoeg

Want je kunt me neerslaan, me overreden

Een back-up maken en me weer naar beneden halen

Je bent niet de eerste - ik ben slechter behandeld

Ik denk dat ik voorzichtiger moet zijn bij het kiezen van mijn vrienden

Nou, je kunt me koud laten - ik zal herstellen

Nare dingen zeggen over mijn moeder

Nou, je kunt me verslaan, me slecht behandelen

Maar raad eens wie er uiteindelijk zal lachen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt