Я буду помнить - REFLEX
С переводом

Я буду помнить - REFLEX

Год
2003
Язык
`Russisch`
Длительность
255080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Я буду помнить , artiest - REFLEX met vertaling

Tekst van het liedje " Я буду помнить "

Originele tekst met vertaling

Я буду помнить

REFLEX

Оригинальный текст

Припев:

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Столько дождей пролилось на свет, а я тебя не могу забыть,

Столько дней и ночей кружился снег, но без тебя не могу я жить,

Столько ночей утекло рекой, а я тебя не могу забыть,

Сколько тех дней, где ты не со мной, но не отвыкла тебя любить.

Припев:

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Столько чужых было нежных рук, а я твои вспоминала всегда…

Столько мне о любви шептало губ, никто не смог заменить тебя.

Столько других было чьих-то глаз, а я твои вспоминала вновь…

Столько мне говорили красивых фраз, но оставалась холодной кровь.

Припев:

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Проигрыш.

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Я буду помнить… Я буду помнить… Я буду помнить…

Не смог заменить тебя…

Я буду помнить…

Перевод песни

Refrein:

Ik zal me dag en nacht herinneren hoe ik je haar aanraakte met mijn hand.

Hoe goed was het voor ons tweeën, het was goed voor mij met jou ... Met jou ...

Er zijn zoveel regens in de wereld gegoten, maar ik kan je niet vergeten,

Zoveel dagen en nachten dwarrelde de sneeuw, maar ik kan niet leven zonder jou,

Zoveel nachten zijn voorbij gevlogen als een rivier, maar ik kan je niet vergeten,

Hoeveel van die dagen dat je niet bij me bent, maar niet de gewoonte hebt verloren om van je te houden.

Refrein:

Ik zal me dag en nacht herinneren hoe ik je haar aanraakte met mijn hand.

Hoe goed was het voor ons tweeën, het was goed voor mij met jou ... Met jou ...

Ik zal me dag en nacht herinneren hoe ik je haar aanraakte met mijn hand.

Hoe goed was het voor ons tweeën, het was goed voor mij met jou ... Met jou ...

Er waren zoveel zachte handen van vreemden, maar ik herinnerde me altijd de jouwe...

Mijn lippen fluisterden zoveel over liefde, niemand kon je vervangen.

Er waren zoveel andere ogen, en ik herinnerde me die van jou weer...

Ze vertelden me zoveel mooie zinnen, maar mijn bloed bleef koud.

Refrein:

Ik zal me dag en nacht herinneren hoe ik je haar aanraakte met mijn hand.

Hoe goed was het voor ons tweeën, het was goed voor mij met jou ... Met jou ...

Ik zal me dag en nacht herinneren hoe ik je haar aanraakte met mijn hand.

Hoe goed was het voor ons tweeën, het was goed voor mij met jou ... Met jou ...

Verliezen.

Ik zal me dag en nacht herinneren hoe ik je haar aanraakte met mijn hand.

Hoe goed was het voor ons tweeën, het was goed voor mij met jou ... Met jou ...

Ik zal me dag en nacht herinneren hoe ik je haar aanraakte met mijn hand.

Hoe goed was het voor ons tweeën, het was goed voor mij met jou ... Met jou ...

Ik zal het me herinneren... ik zal het me herinneren... ik zal het me herinneren...

Kon je niet vervangen...

Dat zal ik onthouden…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt