Hieronder staat de songtekst van het nummer Пробки , artiest - REFLEX met vertaling
Originele tekst met vertaling
REFLEX
Пробки до безумья доводят так ловко.
Я тону в ожидании робко,
Про себя всех на свете виня.
В моем потоке ты спешишь по делам одиноко,
И кончаются крайние сроки,
Но движение лишь по глоткам.
Случайно бросил взгляд, и нет пути назад,
И сердце невпопад за тобою спешит.
Случайно взгляд в ответ, и больше правил нет,
И даже красный свет ничего не решит.
Случайно бросил взгляд…
Город с нами трафиком, видимо, спорит,
Замедляя предельную скорость,
И заметить друг друга дает.
Все так несложно, параллельно дышать осторожно.
Что еще между нами возможно?
Продолжение где-то нас ждет!
Случайно бросил взгляд, и нет пути назад,
И сердце невпопад за тобою спешит.
Случайно взгляд в ответ, и больше правил нет,
И даже красный свет ничего не решит.
Случайно бросил взгляд, и нет пути назад,
И сердце невпопад за тобою спешит.
Случайно взгляд в ответ, и больше правил нет,
И даже красный свет ничего не решит.
И даже красный свет ничего не решит.
Случайно бросил взгляд, и нет пути назад,
И сердце невпопад за тобою спешит.
Случайно взгляд в ответ, и больше правил нет,
И даже красный свет ничего не решит.
Пробки до безумья доводят так ловко…
Kurken maken je zo slim gek.
Ik verdrink timide in anticipatie
Iedereen in de wereld de schuld geven van mezelf.
In mijn stream haast je je alleen voor zaken,
En deadlines raken op
Maar beweging is alleen in slokjes.
Ik heb per ongeluk gekeken, en er is geen weg terug,
En het hart rent achter je aan.
Kijk per ongeluk terug, en er zijn geen regels meer,
En zelfs een rood licht lost niets op.
Ik keek per ongeluk...
De stad maakt blijkbaar ruzie met ons door het verkeer,
De topsnelheid vertragen
En elkaar opmerken geeft.
Alles is zo eenvoudig, parallel om voorzichtig te ademen.
Wat is er nog meer mogelijk tussen ons?
Er wacht ergens een vervolg op ons!
Ik heb per ongeluk gekeken, en er is geen weg terug,
En het hart rent achter je aan.
Kijk per ongeluk terug, en er zijn geen regels meer,
En zelfs een rood licht lost niets op.
Ik heb per ongeluk gekeken, en er is geen weg terug,
En het hart rent achter je aan.
Kijk per ongeluk terug, en er zijn geen regels meer,
En zelfs een rood licht lost niets op.
En zelfs een rood licht lost niets op.
Ik heb per ongeluk gekeken, en er is geen weg terug,
En het hart rent achter je aan.
Kijk per ongeluk terug, en er zijn geen regels meer,
En zelfs een rood licht lost niets op.
Verkeersopstoppingen maken je zo slim gek...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt