На моих губах - REFLEX
С переводом

На моих губах - REFLEX

Год
2003
Язык
`Russisch`
Длительность
216280

Hieronder staat de songtekst van het nummer На моих губах , artiest - REFLEX met vertaling

Tekst van het liedje " На моих губах "

Originele tekst met vertaling

На моих губах

REFLEX

Оригинальный текст

По тротуарам ночь бежит в потоках сумрачного света,

Остаться рядом мы спешим в тишине ночной.

В осеннем небе самолёт перелетает в чьё-то лето,

Кому-то, где-то повезет, может нам с тобой…

(может нам с тобой)

Припев:

И на моих губах от поцелуя след,

И я в твоих руках, и тает слово «нет».

И небо на двоих разделим пополам,

И всё, что хочешь ты тебе отдам.

И на моих губах от поцелуя след,

И я в твоих руках, и тает слово «нет».

И небо на двоих разделим пополам

И всё, что хочешь ты тебе отдам.

И совпадение имен, запреты знаков зодиака,

Нам хорошо и мы вдвоем вопреки судьбе…

В осеннем небе самолет нам чертит символы и знаки

И нам с тобою повезет, и тебе, и мне…

Припев:

И на моих губах от поцелуя след,

И я в твоих руках, и тает слово «нет».

И небо на двоих разделим пополам,

И всё, что хочешь ты тебе отдам.

И на моих губах от поцелуя след,

И я в твоих руках, и тает слово «нет».

И небо на двоих разделим пополам,

И всё, что хочешь ты тебе отдам.

Проигрыш.

И на моих губах от поцелуя след,

И я в твоих руках, и тает слово «нет».

И небо на двоих разделим пополам,

И всё, что хочешь ты тебе отдам.

И на моих губах от поцелуя след,

И я в твоих руках, и тает слово «нет».

И небо на двоих разделим пополам,

И всё, что хочешь ты тебе отдам.

Перевод песни

De nacht loopt langs de trottoirs in stromen van somber licht,

We haasten ons om dichtbij te blijven in de stilte van de nacht.

In de herfsthemel vliegt het vliegtuig naar iemands zomer,

Iemand zal ergens geluk hebben, misschien jij en ik...

(misschien jij en ik)

Refrein:

En op mijn lippen van een kus een spoor,

En ik ben in jouw handen, en het woord "nee" smelt weg.

En we zullen de lucht in twee helften verdelen,

En wat je maar wilt, ik zal je geven.

En op mijn lippen van een kus een spoor,

En ik ben in jouw handen, en het woord "nee" smelt weg.

En we zullen de lucht in twee helften verdelen

En wat je maar wilt, ik zal je geven.

En het samenvallen van namen, de verboden van de tekens van de dierenriem,

We voelen ons goed en we zijn samen tegen het lot in...

In de herfsthemel tekent het vliegtuig symbolen en tekens voor ons

En jij en ik zullen geluk hebben, zowel jij als ik...

Refrein:

En op mijn lippen van een kus een spoor,

En ik ben in jouw handen, en het woord "nee" smelt weg.

En we zullen de lucht in twee helften verdelen,

En wat je maar wilt, ik zal je geven.

En op mijn lippen van een kus een spoor,

En ik ben in jouw handen, en het woord "nee" smelt weg.

En we zullen de lucht in twee helften verdelen,

En wat je maar wilt, ik zal je geven.

Verliezen.

En op mijn lippen van een kus een spoor,

En ik ben in jouw handen, en het woord "nee" smelt weg.

En we zullen de lucht in twee helften verdelen,

En wat je maar wilt, ik zal je geven.

En op mijn lippen van een kus een spoor,

En ik ben in jouw handen, en het woord "nee" smelt weg.

En we zullen de lucht in twee helften verdelen,

En wat je maar wilt, ik zal je geven.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt