Hieronder staat de songtekst van het nummer 짐살라빔 Zimzalabim , artiest - Red Velvet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Red Velvet
Hoo, hahaha
Are you ready for this?
Zimzalabim!
암거나, 거나, 거나 쫓다 지치지 마 (Yeah)
늘 바라, 바라, 바라봤자 꿈이 아냐 (Haha)
널 꺼내, 꺼내, 꺼내 진짜 네 맘을 봐 (Uh-huh)
뭘 원해, 원해, 원해, tell me
신나는 하룰 만들어 볼까
네모난 지구 위로
걱정은 모두 던져
Na-na-na-na, na-na-na-na-na, higher
입술에 피어나는
주문에 너를 맡겨
Na-na-na-na, na-na-na-na-na, ha
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
어머, 어머, 어머 활짝 웃는 널 봐
너무, 너무, 너무 깜짝 놀라진 마
그게 바로 너야
주문을 외는 순간 누구든 행복해져
Na-na-na-na, na-na-na-na-na, higher
틀에 박힌 세상 속에서
길들여진 넌 매일 마냥 덤덤
날 따라 해봐 뭐 더 필요해
Hey, girls (Uh-huh!)
You ready?
(Oh, yeah!)
너 몰래 자취를 감춘 꿈을 찾아서
달려볼까 함께해줘 boys
장난스러운 목소리로
마음껏 외쳐 모두 잊고
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
별빛 가득한 눈을 봐
(누구보다 빛나 보석처럼 반짝)
Oh 멀리서 헤매진 마
(눈부시게 빛나 웃어봐 더 활짝)
꿈은 네 안에 있는 걸
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Ho hahaha
Ben je hier klaar voor?
Zimzalabim!
Word niet moe van het jagen op kanker of kanker (Ja)
Ik hoop altijd, ik hoop, zelfs als ik kijk, het is geen droom (Haha)
Haal je eruit, haal het eruit, haal het eruit, kijk naar je hart (Uh-huh)
Wat wil je, wil, wil, vertel me?
Zullen we er een spannende dag van maken?
over de vierkante aarde
gooi al je zorgen weg
Na-na-na-na, na-na-na-na-na, hoger
bloeiend op de lippen
laat u aan de bestelling
Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na, ha
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Oh my, my, my, kijk je eens breed glimlachen
Wees niet te, te, te verrast
dat ben jij
Op het moment dat je een spreuk uitspreekt, wordt iedereen blij
Na-na-na-na, na-na-na-na-na, hoger
in een wereld in een sleur
Je bent getemd, alsof je elke dag dom bent
Volg mij, wat heb je nog meer nodig?
Hey meiden (Uh-huh!)
Ben je klaar?
(O ja!)
Op zoek naar de droom die zonder jou verdween
Zullen we samen rennen, jongens?
met een speelse stem
Schreeuw naar hartenlust en vergeet alles
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
kijk naar je ogen vol sterrenlicht
(Schijnt meer dan wie dan ook, schijnt als een juweel)
Oh verdwaal niet in de verte
(Glimlach helder, glimlach breder)
de droom zit in jou
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Zimzalabim, zim-zimzalabim
Zim-zimzalabim, zim-zim
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt