Hieronder staat de songtekst van het nummer Pose , artiest - Red Velvet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Red Velvet
High heels 없이도 어디든 runway로
You know I’m cool, everybody knows
난 눈 떴고, 멋대로 pose를 취해 baby
Wow, 환한 빛이 차올라 나를 비춰와
Nobody can stop us, no (Stop us, no)
Wow, 살아있는 기분이야
Feel so crazy now, 이 느낌이야
Ah, ah, ah, it’s my way
한껏 치솟은 두 발끝
거칠 것 하나 없는 move
날 보며 바빠지는 phones (Ah yeah)
눈치 보지 마, set us free
내가 나만의 wannabe
주인공다운 멋진 pose
이 순간 I feel alive
뻔한 틀에 갇혀 있지 마
허릴 활짝 펴고 일어나
I feel so high
가장 자유로운 이 순간
진짜 나를 만나, yeah
Pose, pose (Strike a pose)
Pose and pose, yeah!
아무도 없는 듯이 춤을 춰봐 (Ha)
인생은 한 번뿐인 내 무대야 (Yeah, yeah)
Let’s go, oh, yeah
Wow, 새로워지는 감각
나조차 놀라 (Yeah, yeah, you can’t stop us, no)
Nobody can stop us, no
Wow, 살아있는 기분이야
Feel so crazy now
이 느낌이야
Ah, ah, ah, straight away
한껏 치솟은 두 발끝
거칠 것 하나 없는 move
어디로 튈지 모를 pose
눈치 보지 마, set us free
내가 나만의 wannabe
주인공다운 멋진 pose
이 순간 I feel alive (Ah, ah, alive)
시선 따윈 신경 쓰지 마
어깰 높이 펴고 걸어가 (Yeah, eh)
I feel so high (Eh-eh-eh-eh)
가장 자유로운 이 순간
진짜 나를 만나, yeah
Everybody, pose
Lif’s so
Get in position
잔뜩 올라간 내 턱 끝 (Yeah, woo!)
흔들림 따윈 없는 move (Huh)
누구도 예상 못 할 pos (Life's so, woo!)
한껏 치솟은 두 발끝 (Yeah)
거칠 것 하나 없는 move (Ooh, woo!)
어디로 튈지 모를 pose (Life's so)
이 순간 I feel alive (Oh, ooh, woo-ooh-ooh, ooh)
뻔한 틀에 갇혀 있지 마
허릴 활짝 펴고 일어나
I feel so high (I feel so high)
가장 자유로운 이 순간
진짜 나를 만나, yeah
I feel alive (Ha-ah-ah)
시선 따윈 신경 쓰지 마 (Ho-ooh)
어깰 높이 펴고 걸어가 (Ooh-ooh, yeah)
I feel so high (That's right, strike a pose, then go)
가장 자유로운 이 순간
진짜 나를 만나, yeah
Pose, pose, pose, pose
Hoge hakken 없이도 어디든 landingsbaan로
Je weet dat ik cool ben, iedereen weet het
난 눈 떴고, 멋대로 pose를 취해 baby
Wauw, 빛이 차올라 나를 비춰와
Niemand kan ons stoppen, nee (Stop ons, nee)
Wauw,
Voel me nu zo gek, 이 느낌이야
Ah, ah, ah, het is mijn manier
치솟은 두 발끝
거칠 것 하나 없는 verplaatsen
날 보며 바빠지는 telefoons (Ah ja)
보지 마, bevrijd ons
나만의 wannabe
멋진 pose
이 순간 Ik voel me levend
틀에 갇혀 있지 마
활짝 펴고 일어나
Ik voel me zo high
자유로운 이 순간
나를 만나, ja
Pose, pose (Strik a pose)
Poseren en poseren, ja!
아무도 없는 듯이 춤을 춰봐 (Ha)
인생은 한 번뿐인 내 무대야 (Ja, ja)
Laten we gaan, oh, ja
Wauw,
나조차 놀라 (Ja, ja, je kunt ons niet stoppen, nee)
Niemand kan ons stoppen, nee
Wauw,
Voel je nu zo gek
느낌이야
Ah, ah, ah, meteen
치솟은 두 발끝
거칠 것 하나 없는 verplaatsen
튈지 모를 pose
보지 마, bevrijd ons
나만의 wannabe
멋진 pose
이 순간 Ik voel me levend (Ah, ah, alive)
따윈 신경 쓰지 마
어깰 높이 펴고 걸어가 (Ja, eh)
Ik voel me zo high (Eh-eh-eh-eh)
자유로운 이 순간
나를 만나, ja
Iedereen, pose
Het is zo
In positie komen
잔뜩 올라간 내 턱 끝 (Ja, woo!)
흔들림 따윈 없는 bewegen (Huh)
누구도 예상 못 할 pos (Het leven is zo, woo!)
치솟은 두 발끝 (Ja)
거칠 것 하나 없는 bewegen (Ooh, woo!)
어디로 튈지 모를 pose (Het leven is zo)
이 순간 Ik voel me levend (Oh, ooh, woo-ooh-ooh, ooh)
틀에 갇혀 있지 마
활짝 펴고 일어나
Ik voel me zo high (ik voel me zo high)
자유로운 이 순간
나를 만나, ja
Ik voel me levend (Ha-ah-ah)
시선 따윈 신경 쓰지 마 (Ho-ooh)
어깰 높이 펴고 걸어가 (Ooh-ooh, ja)
Ik voel me zo high (dat klopt, neem een pose aan en ga dan)
자유로운 이 순간
나를 만나, ja
Poseren, poseren, poseren, poseren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt