Hieronder staat de songtekst van het nummer I'd Be an Angel , artiest - Randy Crawford met vertaling
Originele tekst met vertaling
Randy Crawford
If only you’d return my love, I’d be a flower
With colors shining so lovely
The sweetest smell there will ever be
If only you’d return my love, I’d be a teardrop
That’s rolling down from your eyes to your lips
And slowly melting into your skin
Memories of our love as one appear before my eyes
You have enchanted me
Mesmerizing scenes of love, you shared a passion
My precious one, my precious one
Wasn’t love strong enough to make believe?
Wasn’t love pure enough, enough to dream?
My love is strong enough to break the dark inside of you
Inside of me
If only you’d return my love, I’d be an angel
I’m sure of everything I am
Desire strong enough to give love
Memories of the love you gave, satisfying joy
I feel you close to me
Mesmerizing love we made
I remember all my precious one, my precious one
Wasn’t love strong enough to make believe?
Wasn’t love pure enough, enough to dream?
My love is strong enough to break the dark inside of you
And shine through
Is it true that flowers bloom at night?
So high I attended with great care
Is it true that angels spread their wings
So wide because of what they bring?
Wasn’t love strong enough to make believe?
Wasn’t love pure enough, enough to dream?
My love is strong enough to break the dark inside of you
And shine through
Wasn’t love strong enough to make believe?
Wasn’t love pure enough, enough to dream?
My love is strong enough to break the dark inside of you
Inside of me
Wasn’t love strong enough?
Wasn’t love pure enough?
Wasn’t love strong enough?
Wasn’t love pure enough?
Als je mijn liefde zou teruggeven, zou ik een bloem zijn
Met kleuren die zo mooi schijnen
De zoetste geur die er ooit zal zijn
Als je mijn liefde zou teruggeven, zou ik een traan zijn
Dat rolt van je ogen naar je lippen
En langzaam smelten in je huid
Herinneringen aan onze liefde als één verschijnen voor mijn ogen
Je hebt me betoverd
Betoverende scènes van liefde, je deelde een passie
Mijn dierbare, mijn dierbare
Was liefde niet sterk genoeg om te laten geloven?
Was liefde niet puur genoeg, genoeg om te dromen?
Mijn liefde is sterk genoeg om het duister in jou te doorbreken
Binnenin mij
Als je mijn liefde zou teruggeven, zou ik een engel zijn
Ik ben zeker van alles wat ik ben
Verlangen sterk genoeg om liefde te geven
Herinneringen aan de liefde die je gaf, bevredigende vreugde
Ik voel dat je dicht bij me bent
Betoverende liefde die we hebben gemaakt
Ik herinner me al mijn dierbare, mijn dierbare
Was liefde niet sterk genoeg om te laten geloven?
Was liefde niet puur genoeg, genoeg om te dromen?
Mijn liefde is sterk genoeg om het duister in jou te doorbreken
En doorschijnen
Is het waar dat bloemen 's nachts bloeien?
Zo hoog dat ik met grote zorg aanwezig was
Is het waar dat engelen hun vleugels uitslaan?
Zo breed vanwege wat ze brengen?
Was liefde niet sterk genoeg om te laten geloven?
Was liefde niet puur genoeg, genoeg om te dromen?
Mijn liefde is sterk genoeg om het duister in jou te doorbreken
En doorschijnen
Was liefde niet sterk genoeg om te laten geloven?
Was liefde niet puur genoeg, genoeg om te dromen?
Mijn liefde is sterk genoeg om het duister in jou te doorbreken
Binnenin mij
Was liefde niet sterk genoeg?
Was liefde niet puur genoeg?
Was liefde niet sterk genoeg?
Was liefde niet puur genoeg?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt