Родители такому не научат (1 часть) - RAM
С переводом

Родители такому не научат (1 часть) - RAM

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
211710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Родители такому не научат (1 часть) , artiest - RAM met vertaling

Tekst van het liedje " Родители такому не научат (1 часть) "

Originele tekst met vertaling

Родители такому не научат (1 часть)

RAM

Оригинальный текст

Ну что, малой, как твои дела?

Вижу — загорел, стал выше стола

Как получил шрам, с бордюра упал?

Ну ничё, бывает

Мужская красота, она такая, бардак

В комнате, опять не выполнил план

Из-под кровати скоро выползет хлам

От матери потом получишь по щам, ну ты шебутной!

А знаешь, как быстро крутится мир?

И ничто не спасёт от глупой возни

Тебя всё может запутать, и даже инстинкт,

Но многое успей, пока не ляжешь костьми

Жизнь не улыбнётся, как злой кассир

Только если очень сильно этого просить

Ты пока ещё малой, но уже чутко спишь

Как я понимаю эти трудности,

Но всё будет ништяк, и в истину поверь

Ты увидишь снег на ветках тополей

Даже летом, косяки гигантских кораблей

Как Месси разводил первоклассных вратарей

Ты увидишь даже рыбу с синим фонарём

Ты узнаешь почему и как летит самолёт

И почему от любви твоё сердце поёт

И в нём не гаснет огонёк,

Но только…

Не забывай меня, не забывай меня

Пусть твое сердце поёт

Не забывай меня, не забывай меня

Хоть и больше не бьётся моё

Когда тебя окутает грусть

В твоё окно я ветром ворвусь!

Чтоб осветить как солнечный луч!

Только ты не забудь!

(Только!)

Не забывай меня, не забывай меня!

Не бойся своих чувств — это очень важно

Быть искренним и смелым в глазах каждого

Не получится, но даже если очень страшно

В первую очередь ты самому себе докажешь

Что старался для близких разводить тучи

И хорошо, что твоя мама сейчас спит лучше

Хоть уже с другим, но он такой же, с бородой колючей

Как и я, но тебя такому не научит

Если тебя бьют, то ты бьёшь сполна

И ложь друзьям не прощай — им грош цена

Надейся на тех, кто не бросал слова

На ветер и сам лично прикрывал твой зад,

А также бывают девушки красивее лунных сонат

И вроде бы сводят с ума, но в этом и есть диссонанс

Она поцелует в глаза, а завтра забудет как звать,

Но в этом уже сам разберёшься, пацан,

А я хочу, чтобы ты знал

Хоть и не поймёшь это сейчас

Я был бы рядом, но наша жизнь — это свеча

И ты прости меня за то, что я не сохранил её огня

Главное…

Не забывай меня, не забывай меня

Пусть твое сердце поёт

Не забывай меня, не забывай меня

Хоть и больше не бьётся моё

Когда тебя окутает грусть

В твоё окно я ветром ворвусь!

Чтоб осветить как солнечный луч!

Только ты не забудь!

(Только!)

Не забывай меня, не забывай меня!

— А ты меня не забудешь?

— Не забуду

— Обещаешь?

— Обещаю

— Сынок, а с кем это ты тут разговариваешь?

— Ни с кем, сам с собой

— Но уже поздно, пора ложиться спать

— Ну мам, можно я ещё папиных песен послушаю?

Перевод песни

Nou, kleintje, hoe gaat het met je?

Ik zie het - gebruind, hoger geworden dan de tafel

Hoe kwam je aan een litteken, viel je van de stoeprand?

Nou, niets, het gebeurt

Mannelijke schoonheid, ze is zo'n puinhoop

In de kamer voldeed opnieuw niet aan het plan

Vuilnis kruipt straks onder het bed vandaan

Dan krijg je een goede deal van je moeder, nou, je bent gek!

Weet je hoe snel de wereld draait?

En niets zal je redden van stomme ophef

Alles kan je verwarren, en zelfs instinct,

Maar doe veel totdat je met botten gaat liggen

Het leven zal niet glimlachen als een slechte kassier

Alleen als je er echt om vraagt

Je bent nog klein, maar je bent al diep in slaap

Als ik deze moeilijkheden begrijp,

Maar alles komt goed, en geloof in de waarheid

Je ziet sneeuw op populierentakken

Zelfs in de zomer, scholen gigantische schepen

Hoe Messi eersteklas keepers fokte

Je zult zelfs een vis zien met een blauwe lantaarn

U zult ontdekken waarom en hoe het vliegtuig vliegt

En waarom zingt je hart van liefde?

En het licht gaat er niet in uit,

Maar alleen…

Vergeet mij niet, vergeet mij niet

Laat je hart zingen

Vergeet mij niet, vergeet mij niet

Hoewel de mijne niet meer klopt

Wanneer verdriet je omringt

Ik zal in je raam barsten met de wind!

Om te stralen als een zonnestraal!

Vergeet het gewoon niet!

(Enkel en alleen!)

Vergeet mij niet, vergeet mij niet!

Wees niet bang voor je gevoelens - dit is erg belangrijk

Wees oprecht en moedig in de ogen van iedereen

Het zal niet werken, maar zelfs als het heel eng is

Allereerst zul je jezelf bewijzen

Dat hij wolken probeerde op te werpen voor dierbaren

En fijn dat je moeder nu beter slaapt

Hoewel al met een ander, maar hij is hetzelfde, met een stekelige baard

Net als ik, maar dit wordt je niet geleerd

Als ze je verslaan, dan verslaat je volledig

En vergeef geen leugens aan vrienden - ze zijn waardeloos

Hoop voor degenen die geen woorden hebben gegooid

Tegen de wind en persoonlijk je kont bedekt,

En er zijn ook meisjes die mooier zijn dan sonates bij maanlicht

En ze lijken je gek te maken, maar dit is de dissonantie

Ze zal in de ogen kussen, en morgen zal ze haar naam vergeten,

Maar je komt er zelf wel achter, jongen,

En ik wil dat je het weet

Zelfs als je het nu niet begrijpt

Ik zou er zijn, maar ons leven is een kaars

En je vergeeft me dat ik haar vuur niet heb gered

Het belangrijkste…

Vergeet mij niet, vergeet mij niet

Laat je hart zingen

Vergeet mij niet, vergeet mij niet

Hoewel de mijne niet meer klopt

Wanneer verdriet je omringt

Ik zal in je raam barsten met de wind!

Om te stralen als een zonnestraal!

Vergeet het gewoon niet!

(Enkel en alleen!)

Vergeet mij niet, vergeet mij niet!

- En je zult me ​​niet vergeten?

- Ik zal het niet vergeten

- Beloof je?

- Belofte

— Zoon, met wie heb je het hier?

- Met niemand, alleen

- Maar het is laat, het is tijd om naar bed te gaan

- Nou, mam, mag ik nog wat papa's liedjes luisteren?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt