Hieronder staat de songtekst van het nummer Гитарист , artiest - Пятилетка met vertaling
Originele tekst met vertaling
Пятилетка
А он гитару доставал
И затихало большинство.
Когда «хозяин"лютовал
Барак жил музыкой его.
По 109 «залетел»
И прокурор его «закрыл».
Он для бродяг на воле пел,
А здесь, на зоне, для братвы.
Припев:
Гитарист Андрюха, залабай:
Про любовь, братуха, и про май,
Про ментов, что крутятся вокруг,
Про родную маму и подруг.
Про мои ушедшие года
И про тех, что сгинул навсегда.
Про далёкий Магаданский край
Залабай, Андрюха, залабай!
Кому огонь, кому петля,
А этот знал всё наперёд.
И в первых числах февраля
Он не вернулся на развод.
Не лесоруб он — музыкант
И на повале был не тот.
Лежит гитара, на ней стакан
И на листочке пара нот.
Припев.
Проигрыш.
Про мои ушедшие года
И про тех, что сгинул навсегда.
Про далёкий Магаданский край
Залабай, Андрюха, залабай!
En hij kreeg de gitaar
En de meerderheid zweeg.
Toen de "eigenaar" boos was
Barak leefde van zijn muziek.
Tegen 109 "is gevlogen"
En de officier van justitie heeft het "gesloten".
Hij zong voor landlopers in het wild,
En hier, in de zone, voor de jongens.
Refrein:
Gitarist Andryukha, Zalabay:
Over liefde, broer, en over May,
Over de politie die ronddraait
Over mijn eigen moeder en vrienden.
Over mijn voorbije jaren
En over degenen die voor altijd zijn omgekomen.
Over het verre Magadan-territorium
Zalabay, Andryukha, zalabay!
Voor wie is vuur, voor wie is een strop,
En deze wist alles van tevoren.
En in de eerste dagen van februari
Hij kwam niet terug om te scheiden.
Hij is geen houthakker - een muzikant
En de verkeerde lag op de grond.
Er is een gitaar met een glas erop
En op een stuk papier een paar aantekeningen.
Refrein.
Verliezen.
Over mijn voorbije jaren
En over degenen die voor altijd zijn omgekomen.
Over het verre Magadan-territorium
Zalabay, Andryukha, zalabay!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt