Alles Wird Gut - PUR
С переводом

Alles Wird Gut - PUR

Альбом
Seiltänzertraum
Год
1993
Язык
`Duits`
Длительность
235200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Alles Wird Gut , artiest - PUR met vertaling

Tekst van het liedje " Alles Wird Gut "

Originele tekst met vertaling

Alles Wird Gut

PUR

Оригинальный текст

Dein Gestndnis war ein harter Schlag

und dann erst die Attacken.

Meine Prinzessin auf dem Kriegspfad,

mit diesem Jngling im Nacken.

Mein Seelenheil an deinem blonden Faden

und die Angst, da du ihn kappst.

Mit dem Rcken zur Wand erst hab ich kapiert,

da du in reiner Notwehr vor dem Untergeh’n

nur nach meiner Hilfe Schnappst.

Alles wird gut,

das Schlimmste vorbei,

das krisenfeste, chaosbeste Duo

mu einander doch verzeih’n.

Alles wird gut,

das Schlimmste vorbei.

Die Rechte gerade nannte mich «Ignorant».

Der linke Haken hie «Egoist',

ha, der Knockout war dieser Knilch von Mann,

der ganze Eifersuchtsfoltermist.

Liebe reimt sich auf Hiebe kriegen,

doch nur Worte tun so weh,

und ich genehmige dir Schock-Therapie,

wenn ich das nchste mal gewohnheitsblind

das Rotlicht, berseh' - Hey.

Alles wird gut,

das Schlimmste vorbei,

das krisenfeste, chaosbeste Duo

mu einander doch verzeih’n.

Alles wird gut,

das Schlimmste vorbei.

Alles wird gut,

wir zwei sind dabei.

Mein mnnlicher Stolz ist zwar hin,

doch der machte noch nie viel Sinn.

Ich hab' deinen Gockel verjagt

und das Kriegsbeil versteckt.

Oh, welches Krisenpotential

da wohl noch in uns steckt.

Alles wird gut …

DIE NCHSTE KRISE KOMMT BESTIMMT UND

VIELLEICHT AUCH DIE KRAFT, SIE

DURCHZUSTEHEN.

ABER GARANTIEN GIBT ES

WOHL KEINE.

MANCHMAL BLEIBEN NUR DIE

LIEDER, DIE ABER FR IMMER.

Перевод песни

Je bekentenis was een harde klap

en dan de aanslagen.

Mijn prinses op het oorlogspad

met deze jongen achter in mijn nek.

Mijn redding op je blonde draad

en de angst dat je hem zult snijden.

Met mijn rug tegen de muur heb ik het gehaald

aangezien je in pure zelfverdediging was voordat je ten onder ging?

schakel gewoon mijn hulp in.

Alles komt goed,

het ergste is voorbij

het crisisbestendige, chaos-beste duo

elkaar moeten vergeven.

Alles komt goed,

het ergste is voorbij.

Rechts noemde me net "onwetend".

De linkse hoek heette 'egoïst',

Ha, de knock-out was die klootzak van een man

al die jaloezie marteling onzin.

Liefde rijmt op geslagen worden

maar alleen woorden doen zo'n pijn

en ik keur je schoktherapie goed,

volgende keer word ik gewoonteblind

het rode licht, kijk uit - Hé.

Alles komt goed,

het ergste is voorbij

het crisisbestendige, chaos-beste duo

elkaar moeten vergeven.

Alles komt goed,

het ergste is voorbij.

Alles komt goed,

wij twee zijn er.

Mijn mannelijke trots is verdwenen,

maar dat heeft nooit veel zin gehad.

Ik heb je haan weggejaagd

en de bijl verborgen.

Oh, wat een crisispotentieel

omdat het waarschijnlijk nog in ons zit.

Alles komt goed …

DE VOLGENDE CRISIS ZAL KOMEN EN

MISSCHIEN DE KRACHT, JIJ

ERDOORHEEN KOMEN.

MAAR ER ZIJN GARANTIE

WAARSCHIJNLIJK GEEN.

SOMS BLIJVEN ZE ALLEEN

LIEDEREN DIE MAAR VOOR ALTIJD.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt