Hieronder staat de songtekst van het nummer Son Of A Bush , artiest - Public Enemy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Public Enemy
Oh no, struck by greased lightning
F’ed by the same last name, you know what?
China ain’t never givin back that god damned plane
Must got this whole nation trained on some kennel ration
Refrain, the same train, full of cocaine, blows the brain
Have you forgotten?
I’ve been through the first term of rotten
The father, the son and the holy Bush-shit we all in Don’t look at me, I ain’t callin for no assasination
I’m just sayin, sayin
Who voted for that asshole of your nation?
Deja Bush, crushed by the headrush, when I wrote the bumrush
Saw you salute to the then Vice Pres
Who did what RayGun said
And then became prez himself, went for delf
Knee deep in his damned self
Stuck in a three headed bucket, a trilateral Bush-shit
Sorry ain’t no better way of puttin it No you cannot freestyle this
Cause you still ain’t free
If I fight for y’all then they get me How many o y’all is comin to get me?
None!
Cause it’s easier to forget me Ain’t that a Bush, son of a Bush is here all up in yo zone
You ain’t never heard so much soul to the bone
I told y’all when the first Bush was tappin my telephone
Spy vs. Spy, can’t truss em, as you salute to the illuminati
Y’know what?
Take yo ass to your one millionth party!
He’s the son of a Baaaaaad man
The son of a bad…
He’s the son of a Baaaaaad man
Son of a bad…
Now here’s the pitch
Hiding inside certified genocide
Ain’t that a Bush, repeat ain’t that a Bush?
Out of nowhere headed to the hot house
Killed 135 at the last count
Texas Bounce!
Texas Bounce!
(c'mon)
Cats in a cage got a ghost of a chance
Of comin back from your whack-ass killin machine
Son of a Bush, ain’t that a son of a Bush
Cats doin bids for the same Bush-shit that you did (the father)
Serial killer kid, uhh!
Serial killer kid
Go on!
He’s the son of a Baaaaaad man
The son of a bad…
He’s the son of a Baaaaaad man
Son of a bad…
the father, the son…
the father, the son…
(go on, better go on)
the father, the son, and the holy Bush-shit
The father…
The father…
Coke is the real thing
Used to make you swing
Used to be yo thing
Daddy had you under his wing
Uhh, son of a Bush
Bringin kilos to fill up silos
You probably sniffed piles
Got inmates in Texas scrubbin tiles
That shit is wild
That shit is wild CIA child
That shit is wild CIA child…
He’s the son of a Baaaaaad man
The son of a bad…
He’s the son of a Baaaaaad man
Son of a bad…
Son of a bad, man
Oh nee, getroffen door ingevette bliksem
Met dezelfde achternaam, weet je wat?
China geeft dat verdomde vliegtuig nooit terug
Moet dit hele land getraind hebben op een kennelrantsoen?
Refrein, dezelfde trein, vol met cocaïne, blaast de hersenen op
Ben je vergeten?
Ik heb de eerste termijn van rotten gehad
De vader, de zoon en de heilige Bush-shit waar we allemaal in zijn Kijk niet naar mij, ik bel niet voor geen moord
Ik zeg alleen maar, zeg
Wie heeft op die klootzak van jouw land gestemd?
Deja Bush, verpletterd door de kopstoot, toen ik de boezem schreef
Ik zag je salueren aan de toenmalige vice-president
Wie deed wat RayGun zei?
En werd toen zelf prez, ging voor delf
Knie diep in zijn verdomde zelf
Vast in een driekoppige emmer, een trilaterale Bush-shit
Sorry, er is geen betere manier om het te zeggen. Nee, je kunt dit niet freestylen
Omdat je nog steeds niet vrij bent
Als ik voor jullie vecht, krijgen ze me. Hoeveel komen er om me te pakken?
Geen!
Want het is makkelijker om mij te vergeten Is dat niet een Bush, zoon van een Bush is hier allemaal in je zone
Je hebt nog nooit zoveel ziel tot op het bot gehoord
Ik heb het jullie allemaal verteld toen de eerste Bush mijn telefoon aftapte
Spy vs. Spy, kan ze niet binden, zoals je salueert naar de illuminati
Weet je wat?
Neem je kont mee naar je miljoenste feest!
Hij is de zoon van een Baaaaaad-man
De zoon van een slechte...
Hij is de zoon van een Baaaaaad-man
Zoon van een slechte…
Nu is hier de pitch
Verstoppen in gecertificeerde genocide
Is dat niet een Bush, herhaal is dat niet een Bush?
Vanuit het niets op weg naar het warme huis
135 gedood bij de laatste telling
Texaanse stuiter!
Texaanse stuiter!
(kom op)
Katten in een kooi kregen een kans
Of kom terug van je whack-ass killin-machine
Zoon van een Bush, is dat niet een zoon van een Bush?
Katten doen biedingen voor dezelfde Bush-shit die jij deed (de vader)
Seriemoordenaar, uhh!
Seriemoordenaar jongen
Ga verder!
Hij is de zoon van een Baaaaaad-man
De zoon van een slechte...
Hij is de zoon van een Baaaaaad-man
Zoon van een slechte…
de vader, de zoon...
de vader, de zoon...
(ga door, ga maar door)
de vader, de zoon en de heilige Bush-shit
De vader…
De vader…
Cola is het echte werk
Gebruikt om je te laten slingeren
Was vroeger je ding
Papa had je onder zijn hoede
Uhh, zoon van een Bush
Kilo's meebrengen om silo's te vullen
Je hebt waarschijnlijk stapels gesnoven
Gevangenen in Texas scrubbin-tegels
Die shit is wild
Die shit is een wild CIA-kind
Die shit is een wild CIA-kind...
Hij is de zoon van een Baaaaaad-man
De zoon van een slechte...
Hij is de zoon van een Baaaaaad-man
Zoon van een slechte…
Zoon van een slechte, man
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt