
Hieronder staat de songtekst van het nummer Dilema , artiest - Prince Royce met vertaling
Originele tekst met vertaling
Prince Royce
Quién diría que estaría la situación
Pero saber a quién yo darle el corazón
Entre la espada y la pared me encuentro yo
Sin decidir con cuál me quedo de las dos
Como un loco desquiciado
Indeciso, enamorado
Es que ya no puedo ocultarlo
Una es fuego en la cama
La otra complementa mi alma
Es que ya no puedo aguantarlo
Es un dilema complicado
De las dos estoy asfixiado
Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan
Mirénme desesperado
Ando muy desorientado
Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan
Es un dilema complicado
De las dos estoy asfixiado
Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan
Mirénme desesperado
Ando muy desorientado
Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan
Y ahora cómo salgo de la situación
Si soy humano y me vence la tentación
Y ha cambiado mi sentido, mi razón
Como un loco desquiciado
Indeciso, enamorado
Es que ya no puedo ocultarlo
Una es fuego en la cama
La otra complementa mi alma
Es que ya no puedo aguantarlo
Es un dilema complicado
De las dos estoy asfixiado
Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan
Mirénme desesperado
Ando muy desorientado
Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan
Es un dilema complicado
De las dos estoy asfixiado
Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan
Mirénme desesperado
Ando muy desorientado
Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan
Qué puedo hacer, yo no sé…
Duermo con una y la otra está llamándome
Suplicándome que vaya
Que me extraña en su cama
Y no sé que puedo hacer
Duermo con una y la otra está llamándome
Suplicándome que vaya
Que me extraña en su cama
Y no sé que puedo hacer
Duermo con una y la otra está llamándome
Wie had gedacht dat de situatie zou zijn?
Maar weten aan wie ik mijn hart geef
Tussen het zwaard en de muur vind ik mezelf
Zonder te beslissen welke van de twee mijn voorkeur heeft
als een gestoorde gek
besluiteloos, verliefd
Het is dat ik het niet meer kan verbergen
De ene is vuur in bed
De ander vult mijn ziel aan
Het is gewoon dat ik er niet meer tegen kan
Het is een ingewikkeld dilemma
Van de twee ben ik gestikt
Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?
kijk me wanhopig aan
Ik ben erg gedesoriënteerd
Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?
Het is een ingewikkeld dilemma
Van de twee ben ik gestikt
Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?
kijk me wanhopig aan
Ik ben erg gedesoriënteerd
Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?
En hoe kom ik nu uit de situatie?
Als ik een mens ben en de verleiding overwint mij
En mijn betekenis is veranderd, mijn reden
als een gestoorde gek
besluiteloos, verliefd
Het is dat ik het niet meer kan verbergen
De ene is vuur in bed
De ander vult mijn ziel aan
Het is gewoon dat ik er niet meer tegen kan
Het is een ingewikkeld dilemma
Van de twee ben ik gestikt
Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?
kijk me wanhopig aan
Ik ben erg gedesoriënteerd
Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?
Het is een ingewikkeld dilemma
Van de twee ben ik gestikt
Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?
kijk me wanhopig aan
Ik ben erg gedesoriënteerd
Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?
Wat kan ik doen, ik weet het niet...
Ik slaap met de een en de ander roept mij
smeek me om te gaan
Dat hij me mist in zijn bed
En ik weet niet wat ik kan doen
Ik slaap met de een en de ander roept mij
smeek me om te gaan
Dat hij me mist in zijn bed
En ik weet niet wat ik kan doen
Ik slaap met de een en de ander roept mij
Prince Royce • 2010
Prince Royce • 2015
Anitta, Prince Royce • 2019
Prince Royce • 2012
Prince Royce • 2010
Prince Royce • 2012
Daddy Yankee, Prince Royce • 2011
Prince Royce • 2012
Prince Royce • 2012
Prince Royce • 2012
Pitbull, Prince Royce, Ludacris • 2018
Prince Royce • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt