Dilema - Prince Royce

Dilema - Prince Royce

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Spaans
  • Duur: 4:10

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dilema , artiest - Prince Royce met vertaling

Tekst van het liedje " Dilema "

Originele tekst met vertaling

Dilema

Prince Royce

Originele tekst

Quién diría que estaría la situación

Pero saber a quién yo darle el corazón

Entre la espada y la pared me encuentro yo

Sin decidir con cuál me quedo de las dos

Como un loco desquiciado

Indeciso, enamorado

Es que ya no puedo ocultarlo

Una es fuego en la cama

La otra complementa mi alma

Es que ya no puedo aguantarlo

Es un dilema complicado

De las dos estoy asfixiado

Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan

Mirénme desesperado

Ando muy desorientado

Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan

Es un dilema complicado

De las dos estoy asfixiado

Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan

Mirénme desesperado

Ando muy desorientado

Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan

Y ahora cómo salgo de la situación

Si soy humano y me vence la tentación

Y ha cambiado mi sentido, mi razón

Como un loco desquiciado

Indeciso, enamorado

Es que ya no puedo ocultarlo

Una es fuego en la cama

La otra complementa mi alma

Es que ya no puedo aguantarlo

Es un dilema complicado

De las dos estoy asfixiado

Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan

Mirénme desesperado

Ando muy desorientado

Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan

Es un dilema complicado

De las dos estoy asfixiado

Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan

Mirénme desesperado

Ando muy desorientado

Qué puedo hacer si las dos a mí me gustan

Qué puedo hacer, yo no sé…

Duermo con una y la otra está llamándome

Suplicándome que vaya

Que me extraña en su cama

Y no sé que puedo hacer

Duermo con una y la otra está llamándome

Suplicándome que vaya

Que me extraña en su cama

Y no sé que puedo hacer

Duermo con una y la otra está llamándome

Liedvertaling

Wie had gedacht dat de situatie zou zijn?

Maar weten aan wie ik mijn hart geef

Tussen het zwaard en de muur vind ik mezelf

Zonder te beslissen welke van de twee mijn voorkeur heeft

als een gestoorde gek

besluiteloos, verliefd

Het is dat ik het niet meer kan verbergen

De ene is vuur in bed

De ander vult mijn ziel aan

Het is gewoon dat ik er niet meer tegen kan

Het is een ingewikkeld dilemma

Van de twee ben ik gestikt

Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?

kijk me wanhopig aan

Ik ben erg gedesoriënteerd

Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?

Het is een ingewikkeld dilemma

Van de twee ben ik gestikt

Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?

kijk me wanhopig aan

Ik ben erg gedesoriënteerd

Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?

En hoe kom ik nu uit de situatie?

Als ik een mens ben en de verleiding overwint mij

En mijn betekenis is veranderd, mijn reden

als een gestoorde gek

besluiteloos, verliefd

Het is dat ik het niet meer kan verbergen

De ene is vuur in bed

De ander vult mijn ziel aan

Het is gewoon dat ik er niet meer tegen kan

Het is een ingewikkeld dilemma

Van de twee ben ik gestikt

Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?

kijk me wanhopig aan

Ik ben erg gedesoriënteerd

Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?

Het is een ingewikkeld dilemma

Van de twee ben ik gestikt

Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?

kijk me wanhopig aan

Ik ben erg gedesoriënteerd

Wat kan ik doen als ik ze allebei leuk vind?

Wat kan ik doen, ik weet het niet...

Ik slaap met de een en de ander roept mij

smeek me om te gaan

Dat hij me mist in zijn bed

En ik weet niet wat ik kan doen

Ik slaap met de een en de ander roept mij

smeek me om te gaan

Dat hij me mist in zijn bed

En ik weet niet wat ik kan doen

Ik slaap met de een en de ander roept mij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt