Hieronder staat de songtekst van het nummer Amos Moses , artiest - Primus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Primus
Now Amos Moses was a Cajun, he lived by himself in the swamp
He hunted alligator for a living
He used to knock 'em in the head with a stump
Louisiana law’s gonna get you, Amos
It ain’t legal hunting alligator down in the swamp, boy
Now everybody blamed his old man for makin' him mean as a snake
When Amos Moses was a boy, his daddy would use him for alligator bait
Tie a rope around his waist and throw him in the swamp
The alligator man in the Louisiana bayou
About 45 minutes southeast of Thibodeaux, Louisiana
Lived a cat called Doc Millsap and his pretty wife Hannah
Well they raised up a son that could eat up his weight in groceries
Named him after a man of the cloth
They called him Amos Moses
Now folks around South Louisiana said Amos was a helluva man
He could trap the biggest, the meanest alligator
He only had to use one hand
That’s all he got left 'cause the alligator bit him
Left arm gone clean up to the elbow
Now the Sheriff got wind of Amos was in the swamp trapping alligator skin
So he snuck in the swamp, «I'm gonna get you boy», but he never come out again
Well, I wonder where the Louisiana Sheriff went to You sure can get lost in the Louisiana bayou
About 45 minutes southeast of Thibodeaux, Louisiana
Lived a cat called Doc Millsap and his pretty wife Hannah
Well they raised up a son that could eat up his weight in groceries
Named him after a man of the cloth
They called him Amos Moses
Sit down on 'em Amos, make it count son
Get on boy
Here comes Amos
Yeah, you get on him boy, use your wit
Nu was Amos Moses een Cajun, hij woonde alleen in het moeras
Hij jaagde op alligators voor de kost
Hij sloeg ze met een stomp op hun hoofd
De wet van Louisiana zal je pakken, Amos
Het is niet legaal om op alligators in het moeras te jagen, jongen
Nu gaf iedereen zijn vader de schuld dat hij hem zo gemeen maakte als een slang
Toen Amos Moses een jongen was, gebruikte zijn vader hem als lokaas voor alligators
Bind een touw om zijn middel en gooi hem in het moeras
De alligatorman in de bayou . van Louisiana
Ongeveer 45 minuten ten zuidoosten van Thibodeaux, Louisiana
Leefde een kat genaamd Doc Millsap en zijn mooie vrouw Hannah
Nou, ze hebben een zoon grootgebracht die zijn gewicht kon opeten in de boodschappen
Vernoemde hem naar een man van het laken
Ze noemden hem Amos Moses
Nu zeiden mensen in Zuid-Louisiana dat Amos een geweldige man was
Hij kon de grootste, de gemeenste alligator vangen
Hij hoefde maar één hand te gebruiken
Dat is alles wat hij nog over heeft, want de alligator heeft hem gebeten
Linkerarm opgeruimd tot aan de elleboog
Nu kreeg de sheriff lucht van Amos zat in het moeras dat alligatorhuid vastzat
Dus hij sloop het moeras in, "Ik ga je halen jongen", maar hij kwam er nooit meer uit
Nou, ik vraag me af waar de sheriff van Louisiana naartoe ging. Je kunt zeker verdwalen in de bayou van Louisiana
Ongeveer 45 minuten ten zuidoosten van Thibodeaux, Louisiana
Leefde een kat genaamd Doc Millsap en zijn mooie vrouw Hannah
Nou, ze hebben een zoon grootgebracht die zijn gewicht kon opeten in de boodschappen
Vernoemde hem naar een man van het laken
Ze noemden hem Amos Moses
Ga zitten op 'em Amos, laat het tellen zoon
Kom op jongen
Hier komt Amos
Ja, pak hem op jongen, gebruik je verstand
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt