Hieronder staat de songtekst van het nummer Tommy , artiest - Portugal. The Man met vertaling
Originele tekst met vertaling
Portugal. The Man
Tommy was a preacher’s son,
Now he’s running through the jungle, «yes sir!»
Fingers cold and fire,
When you get so tired and we’re so tired.
Lazing back in this desert,
Waitin' for that sunny day.
Tommy was a preacher’s son,
Now he’s running through the streets sellin' up that cocaine.
Those fires will get ya,
When you get too tired and we’re so tired.
Eyes blister, beaded fortress, rolling fevered freight trains in.
Well, I met three men with friends in office,
Smooth dark skin and ivory teeth smiles,
Our boots come alive in this mud, in this mud and this shit.
In this mud, in this mud and this shit.
«Life is hard to fill with teeth that bite and eat up our fears.»
Through August fall of ‘69,
Jesus had birthed him.
He spoke in guns through crippled sheets,
For Jesus had birthed him.
Sugar cubes, fingernails, worming snakes that built the fire.
When you get so tired and we’re so tired.
Lazing back in this desert,
Waitin' for that sunny day.
Well, I met three men with friends in office,
Smooth dark skin and ivory teeth smiles,
Our boots come alive in this mud, in this mud and this shit.
In this mud, in this mud and this shit.
Well, I met three men with friends in office,
Smooth dark skin and ivory teeth smiles,
Our boots come alive in this mud, in this mud and this shit.
Well, I met three men with friends in office,
Smooth dark skin and ivory teeth smiles,
Our boots come alive in this mud, in this mud and this shit.
In this mud, in this mud and this shit.
Tommy was de zoon van een prediker,
Nu rent hij door de jungle, "ja meneer!"
Vingers koud en vuur,
Wanneer jij zo moe wordt en wij zo moe.
Lekker luieren in deze woestijn,
Wachten op die zonnige dag.
Tommy was de zoon van een prediker,
Nu rent hij door de straten om die cocaïne te verkopen.
Die vuren zullen je pakken,
Wanneer jij te moe wordt en wij zo moe zijn.
Blaren met ogen, fort met kralen, koortsachtige goederentreinen binnenrollend.
Nou, ik ontmoette drie mannen met vrienden op kantoor,
Gladde donkere huid en ivoren tanden glimlachen,
Onze laarzen komen tot leven in deze modder, in deze modder en deze shit.
In deze modder, in deze modder en deze shit.
"Het leven is moeilijk te vullen met tanden die onze angsten bijten en opeten."
Tot augustus herfst van '69,
Jezus had hem gebaard.
Hij sprak in geweren door kreupele lakens,
Want Jezus had hem gebaard.
Suikerklontjes, vingernagels, ontwormende slangen die het vuur aanwakkerden.
Wanneer jij zo moe wordt en wij zo moe.
Lekker luieren in deze woestijn,
Wachten op die zonnige dag.
Nou, ik ontmoette drie mannen met vrienden op kantoor,
Gladde donkere huid en ivoren tanden glimlachen,
Onze laarzen komen tot leven in deze modder, in deze modder en deze shit.
In deze modder, in deze modder en deze shit.
Nou, ik ontmoette drie mannen met vrienden op kantoor,
Gladde donkere huid en ivoren tanden glimlachen,
Onze laarzen komen tot leven in deze modder, in deze modder en deze shit.
Nou, ik ontmoette drie mannen met vrienden op kantoor,
Gladde donkere huid en ivoren tanden glimlachen,
Onze laarzen komen tot leven in deze modder, in deze modder en deze shit.
In deze modder, in deze modder en deze shit.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt