Noise Pollution - Portugal. The Man, Mary Elizabeth Winstead
С переводом

Noise Pollution - Portugal. The Man, Mary Elizabeth Winstead

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:45

Hieronder staat de songtekst van het nummer Noise Pollution , artiest - Portugal. The Man, Mary Elizabeth Winstead met vertaling

Tekst van het liedje " Noise Pollution "

Originele tekst met vertaling

Noise Pollution

Portugal. The Man, Mary Elizabeth Winstead

Оригинальный текст

Hello, I'm, hello, I'm, hello, I'm

Hello, I'm introducing

Hello, I'm introducing

Live leak the revolution

Go stream it now on demand

New world distribution

Let's make low resolutions

Let's reverse evolution

Let's leave behind this dry land

Crawl back to the ocean

Act like you're over it, still be upset

Naturally gifted, I'm losing it

Act like you're over it, still be upset

Naturally gifted, down for heavy lifting

I know my rights, je t'aime Paris (Je t'aime Paris)

Live or die like c'est la vie (C'est la vie)

With my fist in the air, "je suis Charlie" (Je suis Charlie)

Can't ya see I'm feeling magnifique?

(Magnifique)

So down, is there no hope?

I can't believe in no one

So down, is there no hope?

I can't believe in no one

Out for me, out for me, out for me, out for me

They got it out for me, out for me, out for me, out for me

Broke out the institution

Got lost in the confusion

Not mad, man, I'm a big fan

I love that "Noise Pollution"

It's in my constitution

Forever disillusioned

So, go on, keep on talkin'

Y'all can't take my bullshit

You can't take my bullshit

You can't take my bullshit

Act like you're over it, still be upset

Naturally gifted, down for heavy lifting

I know my rights, je t'aime Paris (Je t'aime Paris)

Live or die like c'est la vie (C'est la vie)

With my fist in the air, "je suis Charlie" (Je suis Charlie)

Can't ya see I'm feeling magnifique?

(Magnifique)

So down, is there no hope?

(C'est la vie)

I can't believe in no one (I'm still feeling magnifique)

So down, is there no hope?

I can't believe in no one

Tu cries, tu souffres, (Haha) et tu souris

Tu broies du noir, et tu rougis

Tu cries, tu souffres, et tu souris

Tu broies du noir et tu souris

Ah-ah, ah-ah

I know my rights, je t'aime Paris (Je t'aime Paris)

Live or die like c'est la vie (C'est la vie)

With my fist in the air, "je suis Charlie" (Je suis Charlie)

Can't ya see I'm feeling magnifique?

(Magnifique)

I know my rights, je t'aime Paris

Live or die like c'est la vie (C'est la vie)

Even when the world has it out for me

I'm still feeling magnifique

So down, is there no hope?

(C'est la vie)

I can't believe in no one (Magnifique)

So down, is there no hope?

I can't believe in no one

Yeah, oh

Yeah, oh

Перевод песни

Hallo, ik ben, hallo, ik ben, hallo, ik ben

Hallo, ik stel voor

Hallo, ik stel voor

Lek de revolutie live

Ga het nu op aanvraag streamen

Nieuwe wereld distributie

Laten we lage resoluties maken

Laten we de evolutie omkeren

Laten we dit droge land achterlaten

Kruip terug naar de oceaan

Doe alsof je er overheen bent, nog steeds boos zijn

Natuurlijk begaafd, ik verlies het

Doe alsof je er overheen bent, nog steeds boos zijn

Natuurlijk begaafd, dons voor zwaar tillen

Ik ken mijn rechten, je t'aime Paris (Je t'aime Paris)

Leef of sterf zoals c'est la vie (C'est la vie)

Met mijn vuist in de lucht, "je suis Charlie" (Je suis Charlie)

Kun je niet zien dat ik me geweldig voel?

(Magnifiek)

Dus naar beneden, is er geen hoop?

Ik kan in niemand geloven

Dus naar beneden, is er geen hoop?

Ik kan in niemand geloven

Voor mij uit, voor mij uit, voor mij uit, voor mij uit

Ze hebben het uit voor mij, voor mij, voor mij, voor mij

Brak de instelling uit

Verdwaald in de verwarring

Niet gek, man, ik ben een grote fan

Ik hou van dat "geluidsoverlast"

Het staat in mijn grondwet

Voor altijd gedesillusioneerd

Dus, ga door, blijf praten

Jullie kunnen mijn bullshit niet aan

Je kunt mijn onzin niet aan

Je kunt mijn onzin niet aan

Doe alsof je er overheen bent, nog steeds boos zijn

Natuurlijk begaafd, dons voor zwaar tillen

Ik ken mijn rechten, je t'aime Paris (Je t'aime Paris)

Leef of sterf zoals c'est la vie (C'est la vie)

Met mijn vuist in de lucht, "je suis Charlie" (Je suis Charlie)

Kun je niet zien dat ik me geweldig voel?

(Magnifiek)

Dus naar beneden, is er geen hoop?

(Dat is het leven)

Ik kan in niemand geloven (ik voel me nog steeds magnifique)

Dus naar beneden, is er geen hoop?

Ik kan in niemand geloven

Tu huilt, tu souffres, (Haha) et tu souris

Tu broies du noir, et tu rougis

Tu huilt, tu souffres, et tu souris

Tu broies du noir et tu souris

AH ah ah ah

Ik ken mijn rechten, je t'aime Paris (Je t'aime Paris)

Leef of sterf zoals c'est la vie (C'est la vie)

Met mijn vuist in de lucht, "je suis Charlie" (Je suis Charlie)

Kun je niet zien dat ik me geweldig voel?

(Magnifiek)

Ik ken mijn rechten, je t'aime Paris

Leef of sterf zoals c'est la vie (C'est la vie)

Zelfs als de wereld het voor me heeft

Ik voel me nog steeds magnifiek

Dus naar beneden, is er geen hoop?

(Dat is het leven)

Ik kan in niemand geloven (Magnifique)

Dus naar beneden, is er geen hoop?

Ik kan in niemand geloven

Ja, oh

Ja, oh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt