Вот тебе моя кровь - Plamenev
С переводом

Вот тебе моя кровь - Plamenev

Альбом
Here's My Blood for You
Год
2021
Длительность
230500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Вот тебе моя кровь , artiest - Plamenev met vertaling

Tekst van het liedje " Вот тебе моя кровь "

Originele tekst met vertaling

Вот тебе моя кровь

Plamenev

Оригинальный текст

Я давно разучился любить.

Чувства не растоптать и сердце мне не разбить.

Но, когда по весне я столкнулся с тобой,

Твой отказ что-то сделал со мной.

Это гнев заставлял меня быть лучшим во всём.

Я хотел показать, как пылаю огнём,

Как меняется мир — а всё дело в тебе —

Как пробуждается монстр где-то прямо во мне!

Вот тебе моя кровь.

Видишь: её тебе я дарю?

Вот моя любовь,

Этот огонь мне помогает в бою!

Ты как в небе звезда,

Но заря уводит меня от тебя.

Ты не любишь меня!

И всё больше горю я от огня!

Что же я мог поделать с собой?

Я был тенью твоей и твоею судьбой.

Но твой разум во тьме и прошлом блуждал.

Ты не в силах понять, кем я стал.

Время шло и меняло меня на бегу:

В мире мало вещей, которых я не могу.

Если ты так глупа, чтоб меня не любить,

Я тебя и твой род в силах похоронить!

Вот тебе моя кровь.

Видишь: её тебе я дарю?

Вот моя любовь,

Этот огонь мне помогает в бою!

Ты как в небе звезда,

Но заря уводит меня от тебя.

Ты не любишь меня!

И всё больше горю я от огня!

Пролітали лелеки додому,

Потрапляючи раптово в лоно своє.

Пролітали лелеки додому,

Рятуючи кохання від тебе і мене.

Пролітали лелеки додому,

Що до цього змусило їх?

Теж...

Розкидало уламки любовних бажань... — Чиїх?

— Власне, моїх!

Пролітали лелеки додому,

Потрапляючи нестримно в лоно своє.

Пролітали лелеки додому,

Рятуючи кохання від тебе і мене.

Пролітали лелеки додому,

Що до цього змусило їх?

Теж...

Розрізало ножем по живому в очах...

— Власне, моїх!

Перевод песни

авно азучился ить.

ства не астоптать и сердце е не азбить.

о, огда о весне столкнулся с обой,

ой отказ о-то сделал со ой.

о гнев заставлял меня быть им во всём.

отел показать, ак пылаю огнём,

ак еняется ир — een сё дело в тебе —

ак пробуждается монстр е-то о во е!

от ебе оя овь.

идишь: её тебе я арю?

от оя овь,

от огонь е помогает в бою!

ак в небе езда,

о аря уводит еня от ебя.

е ишь еня!

сё больше горю я от огня!

о же я мог поделать собой?

был енью оей и твоею судьбой.

о твой азум о тьме и прошлом ал.

не в силах понять, ем я стал.

емя о и меняло еня а егу:

ире мало вещей, оторых я не огу.

сли ты так глупа, чтоб меня не любить,

ебя и твой од силах похоронить!

от ебе оя овь.

идишь: её тебе я арю?

от оя овь,

от огонь е помогает в бою!

ак в небе езда,

о аря уводит еня от ебя.

е ишь еня!

сё больше горю я от огня!

олітали елеки одому,

отрапляючи аптово в оно своє.

олітали елеки одому,

и кохання ебе і ене.

олітали елеки одому,

о до цього змусило їх?

еж...

озкидало уламки любовних бажань... — иїх?

— асне, оїх!

олітали елеки одому,

отрапляючи нестримно в оно своє.

олітали елеки одому,

и кохання ебе і ене.

олітали елеки одому,

о до цього змусило їх?

еж...

озрізало ножем о живому в очах...

— асне, оїх!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt