Hieronder staat de songtekst van het nummer Вот тебе моя кровь , artiest - Plamenev met vertaling
Originele tekst met vertaling
Plamenev
Я давно разучился любить.
Чувства не растоптать и сердце мне не разбить.
Но, когда по весне я столкнулся с тобой,
Твой отказ что-то сделал со мной.
Это гнев заставлял меня быть лучшим во всём.
Я хотел показать, как пылаю огнём,
Как меняется мир — а всё дело в тебе —
Как пробуждается монстр где-то прямо во мне!
Вот тебе моя кровь.
Видишь: её тебе я дарю?
Вот моя любовь,
Этот огонь мне помогает в бою!
Ты как в небе звезда,
Но заря уводит меня от тебя.
Ты не любишь меня!
И всё больше горю я от огня!
Что же я мог поделать с собой?
Я был тенью твоей и твоею судьбой.
Но твой разум во тьме и прошлом блуждал.
Ты не в силах понять, кем я стал.
Время шло и меняло меня на бегу:
В мире мало вещей, которых я не могу.
Если ты так глупа, чтоб меня не любить,
Я тебя и твой род в силах похоронить!
Вот тебе моя кровь.
Видишь: её тебе я дарю?
Вот моя любовь,
Этот огонь мне помогает в бою!
Ты как в небе звезда,
Но заря уводит меня от тебя.
Ты не любишь меня!
И всё больше горю я от огня!
Пролітали лелеки додому,
Потрапляючи раптово в лоно своє.
Пролітали лелеки додому,
Рятуючи кохання від тебе і мене.
Пролітали лелеки додому,
Що до цього змусило їх?
Теж...
Розкидало уламки любовних бажань... — Чиїх?
— Власне, моїх!
Пролітали лелеки додому,
Потрапляючи нестримно в лоно своє.
Пролітали лелеки додому,
Рятуючи кохання від тебе і мене.
Пролітали лелеки додому,
Що до цього змусило їх?
Теж...
Розрізало ножем по живому в очах...
— Власне, моїх!
авно азучился ить.
ства не астоптать и сердце е не азбить.
о, огда о весне столкнулся с обой,
ой отказ о-то сделал со ой.
о гнев заставлял меня быть им во всём.
отел показать, ак пылаю огнём,
ак еняется ир — een сё дело в тебе —
ак пробуждается монстр е-то о во е!
от ебе оя овь.
идишь: её тебе я арю?
от оя овь,
от огонь е помогает в бою!
ак в небе езда,
о аря уводит еня от ебя.
е ишь еня!
сё больше горю я от огня!
о же я мог поделать собой?
был енью оей и твоею судьбой.
о твой азум о тьме и прошлом ал.
не в силах понять, ем я стал.
емя о и меняло еня а егу:
ире мало вещей, оторых я не огу.
сли ты так глупа, чтоб меня не любить,
ебя и твой од силах похоронить!
от ебе оя овь.
идишь: её тебе я арю?
от оя овь,
от огонь е помогает в бою!
ак в небе езда,
о аря уводит еня от ебя.
е ишь еня!
сё больше горю я от огня!
олітали елеки одому,
отрапляючи аптово в оно своє.
олітали елеки одому,
и кохання ебе і ене.
олітали елеки одому,
о до цього змусило їх?
еж...
озкидало уламки любовних бажань... — иїх?
— асне, оїх!
олітали елеки одому,
отрапляючи нестримно в оно своє.
олітали елеки одому,
и кохання ебе і ене.
олітали елеки одому,
о до цього змусило їх?
еж...
озрізало ножем о живому в очах...
— асне, оїх!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt