Hieronder staat de songtekst van het nummer Giordano Bruno , artiest - Olympic met vertaling
Originele tekst met vertaling
Olympic
Pomalu otevíráš oči
To osaháváš nový den
Jen tma se kolem tebe točí
Jak rád bys oknem viděl ven
Chtěl by si ještě spatřit nebe
Strop tvojí cely nestačí
Zítra je konec — z toho zebe
Protože Zem se otáčí
Óóóó
Polámaný v díře krysí, čekáš na smrt jako by si krad
Jen ten, kdo se pravdy bojí, ten před Bohem neobstojí snad
Óóóó
A tak svět zase ztratil muže
Co kráčel hrdě smrti vstříc
Věděl, že nikdo nepomůže
Jenom proto, že nám měl co říct
Óóóó.
Je opent langzaam je ogen
Je raakt een nieuwe dag aan
Alleen duisternis draait om jou
Hoe zou je het vinden om uit het raam te kijken?
Hij wil nog steeds de hemel zien
Het plafond van je cel is niet genoeg
Morgen is het einde - van die zebe
Omdat de aarde draait
óóó
Gebroken in een rattenhol, wacht je om te sterven alsof je steelt
Alleen hij die de waarheid vreest, zal niet voor God staan
óóó
En zo verloor de wereld weer mannen
Wat hij trots de dood tegemoet liep
Hij wist dat niemand zou helpen
Gewoon omdat hij ons iets te vertellen had
óóó.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt