Hieronder staat de songtekst van het nummer Das Fischernetz , artiest - Peter Gabriel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Peter Gabriel
Umzingelt von Spiegeln, von Traeumen befleckt
Der Saum schnuert ein was im Koerper steckt
Sanft der Bauch, gespannter Muskel
Weiche Tuecher auf der Tigerhaut
Feucht wie Gras, reif und schwer wie Bluetenpollen
Der Schwamm ist voll, keiner hat es sehen wollen
Auf alles legt sich Kon-ver-sa-tion
Glasur auf warmem, frischem Kuchen
Licht draengt durch ihre geheimen Tunnel
Ein Sog, der nach draussen geht
Bricht sich Bahn als greller Blitz
Der feinste Fratzen erbleichen laesst
Spuer Verlangen in leisem Fluestern
Spannung im Gesicht
Koerper pressen gegen Gitter
Spielt die Musik, spielt Gericht fuer sie
Opfergaben
Opfergaben
Gekoepfte Huehner
Gekoepfte Huehner
Tanzen Walzer
Tanzen Walzer
Sagen, komm!
Mann und Weib, nackt vor allen!
Gekreuzte Staemme in Hitze besetzt
Auch wenn die zarte Haut schon zittert
Fuehlen sie noch mit der Mutter
Die einsam geniesst, was der Tag ihr bringt
Doch auch an andere Stunden denkt
Der Vater traurig, letzte Liebe
Fegt Asche mit dem Besen
Leises Kichern, schmierige Witze
Spritzen ueber Tisch und Tuch
Und Worte, Worte, Worte…
«Weisst du noch?»
— der Boden ist da…
«Liebes, Liebster, Du…» von Frost bedeckt
«Weisst du noch?»
— der Boden ist da…
«Liebes, Liebster, Du…» von Frost bedeckt
Ploetzlich Stille, Fallbeil saust
Alle Tueren zu
Haende greifen fest ans Messer
Schneid den Kuche nur im Dunklen an!
Jeder kriegt ein Stueck
Jeder kriegt ein Stueck
Ein kleines Stueck
Ein kleines Stueck
Den Koerper
Den Koerper und das Fleisch
Die Familie und das Fischernetz
Die Familie, und das Fischernetz
Ein neuer, ein neuer in den Maschen
Ein neuer
Der Koerper und das Fleisch
Und das Fleisch
Omringd door spiegels, bezoedeld door dromen
De zoom vernauwt wat zich in het lichaam bevindt
Zachte buik, gespannen spieren
Zachte handdoeken op de tijgerhuid
Nat als gras, rijp en zwaar als bloempollen
De spons is vol, niemand wilde het zien
Con-ver-sa-tie ligt op alles
Glazuur op warme, verse cake
Licht dringt door hun geheime tunnels
Een trek die naar buiten gaat
Breekt de grond als een verblindende flits
De mooiste grimassen worden bleek
Voel verlangen in zacht gefluister
spanning in het gezicht
Lichamen drukken tegen tralies
Speel de muziek, speel de baan voor ze
offergaven
offergaven
Onthoofde kippen
Onthoofde kippen
Dansende wals
Dansende wals
Zeg kom!
Man en vrouw naakt voor iedereen!
Gekruiste stammen bezet in de hitte
Zelfs als de tere huid al trilt
Voel je je nog bij je moeder?
De eenzame geniet van wat de dag haar brengt
Maar denk ook aan andere uren
De vader verdrietig, laatste liefde
Veegt as op met de bezem
Zacht gegiechel, flauwe grappen
Spatten over tafel en kleed
En woorden, woorden, woorden...
"Weet je wat?"
- de vloer is er...
"Darling, darling, you..." bedekt met vorst
"Weet je wat?"
- de vloer is er...
"Darling, darling, you..." bedekt met vorst
Plotseling stilte, guillotine suist
Alle deuren gesloten
Handen grijpen het mes stevig vast
Snijd de cake alleen in het donker aan!
Iedereen krijgt een stuk
Iedereen krijgt een stuk
Een klein stukje
Een klein stukje
Het lichaam
Het lichaam en het vlees
De familie en het visnet
De familie en het visnet
Een nieuwe, een nieuwe in de lus
een nieuwe
Het lichaam en het vlees
En het vlees
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt