Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm Gonna Be An Engineer , artiest - Pete Seeger, Si Kahn, Jane Sapp met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pete Seeger, Si Kahn, Jane Sapp
When I was a little girl I wished I was a boy
I tagged along behind the gang and wore my corduroys
Everybody said I only did it to annoy
But I was gonna be an engineer
Mamma said, «Why can’t you be a lady?
Your duty is to make me the mother of a pearl
Wait until you’re older, dear
And maybe you’ll be glad that you’re a girl
Dainty as a Dresden statue, gentle as a Jersey cow
Smooth as silk, gives cream and milk
Learn to coo, learn to moo
That’s what you do to be a lady, now
When I went to school I learned to write and how to read
History, geography and home economy
And typing is a skill that every girl is sure to need
To while away the extra time until the time to breed
And then they had the nerve to ask, what would I like to be?
I says, «I'm gonna be an engineer!»
«No, you only need to learn to be a lady
The duty isn’t yours, for to try to run the world
An engineer could never have a baby
Remember, dear, that you’re a girl»
She’s smart — for a woman
I wonder how she got that way?
You get no choice, you get no voice
Just stay mum, pretend you’re dumb
That’s how you come to be a lady, today
Well, I started as a typist but I studied on the sly
Working out the day and night so I could qualify
And every time the boss came in, he pinched me on the thigh
Said, «I've never had an engineer!»
«You owe it to the job to be a lady
The duty of the staff is to give the boss a whirl
The wages that you get are crummy, maybe
But it’s all you get, 'cause you’re a girl»
Then Jimmy came along and we set up a conjugation
We were busy every night with loving recreation
I spent my days at work so he could get an education
And now he’s an engineer!
He said: «I know you’ll always be a lady
The duty of my darling is to love me all her life
Could an engineer look after or obey me?
Remember, dear, that you’re my wife!»
As soon a Jimmy got a job, I studied hard again
Then busy at me turret-lathe a year or two, and then
The morning that the twins were born, Jimmy says to them
«Your mother was an engineer!»
«You owe it to the kids to be a lady
Dainty as a dish-rag, faithful as a chow
Stay at home, you got to mind the baby
Remember you’re a mother now!»
Every time I turn around there’s something else to do
Cook a meal or mend a sock or sweep a floor or two
Listening to Jimmy Young — it makes me want to spew
I was gonna be an engineer
I only wish that I could be a lady
I’d do the lovely things that a lady’s s’posed to do
I wouldn’t even mind if only they would pay me
Then I could be a person too
What price for a woman?
You can buy her for a ring of gold
To love and obey, without any pay
You get a cook and a nurse for better or worse
You don’t need a purse when a lady is sold
Oh, but now the times are harder and me Jimmy’s got the sack;
I went down to Vicker’s, they were glad to have me back
But I’m a third-class citizen, my wages tell me that
But I’m a first-class engineer!
The boss he says «We pay you as a lady
You only got the job because I can’t afford a man
With you I keep the profits high as may be
You’re just a cheaper pair of hands.»
You got one fault, you’re a woman;
You’re not worth the equal pay
A bitch or a tart, you’re nothing but heart
Shallow and vain, you’ve got no brain
Well, I listened to my mother and I joined a typing pool
Listened to my lover and I put him through his school
If I listen to the boss, I’m just a bloody fool
And an underpaid engineer
I been a sucker ever since I was a baby
As a daughter, as a mother, as a lover, as a dear
But I’ll fight them as a woman, not a lady
I’ll fight them as an engineer!
Toen ik een klein meisje was, wenste ik dat ik een jongen was
Ik liep achter de bende aan en droeg mijn corduroys
Iedereen zei dat ik het alleen deed om te irriteren
Maar ik zou ingenieur worden
Mama zei: «Waarom kun je geen dame zijn?
Het is jouw plicht om van mij de parel te maken
Wacht maar tot je ouder bent, schat
En misschien ben je blij dat je een meisje bent
Sierlijk als een beeld uit Dresden, zachtaardig als een Jersey koe
Zacht als zijde, geeft room en melk
Leer koeren, leer loeien
Dat is wat je nu doet om een dame te zijn
Toen ik naar school ging, leerde ik schrijven en lezen
Geschiedenis, aardrijkskunde en thuiseconomie
En typen is een vaardigheid die elk meisje zeker nodig heeft
Om de extra tijd weg te werken tot het tijd is om te broeden
En toen hadden ze het lef om te vragen: wat zou ik willen zijn?
Ik zeg: "Ik word ingenieur!"
«Nee, je hoeft alleen maar te leren een dame te zijn
De plicht is niet van jou, want om te proberen de wereld te runnen
Een ingenieur zou nooit een baby kunnen krijgen
Onthoud, schat, dat je een meisje bent»
Ze is slim — voor een vrouw
Ik vraag me af hoe ze zo is gekomen?
Je krijgt geen keuze, je krijgt geen stem
Blijf gewoon mama, doe alsof je dom bent
Zo word je vandaag een dame
Nou, ik ben begonnen als typiste, maar ik heb stiekem gestudeerd
Dag en nacht trainen zodat ik me kan kwalificeren
En elke keer dat de baas binnenkwam, kneep hij me in de dij
Hij zei: "Ik heb nog nooit een ingenieur gehad!"
«Je bent het aan de baan om een dame te zijn»
De plicht van het personeel is om de baas een draai te geven
Het loon dat je krijgt is misschien waardeloos
Maar het is alles wat je krijgt, want je bent een meisje»
Toen kwam Jimmy langs en hebben we een vervoeging opgezet
We waren elke avond bezig met liefdevolle recreatie
Ik bracht mijn dagen door op het werk, zodat hij een opleiding kon volgen
En nu is hij een ingenieur!
Hij zei: "Ik weet dat je altijd een dame zult zijn"
Het is de plicht van mijn lieveling om haar hele leven van me te houden
Kan een ingenieur voor mij zorgen of mij gehoorzamen?
Onthoud, lieverd, dat je mijn vrouw bent!»
Zodra een Jimmy een baan had, studeerde ik weer hard
Daarna een jaar of twee bezig met de draaibank, en dan
De ochtend dat de tweeling werd geboren, zegt Jimmy tegen hen:
«Je moeder was een ingenieur!»
"Je bent het aan de kinderen verplicht om een dame te zijn"
Sierlijk als een vaatdoek, trouw als een chow
Blijf thuis, denk aan de baby
Onthoud dat je nu moeder bent!»
Elke keer als ik me omdraai, is er iets anders te doen
Kook een maaltijd of repareer een sok of veeg een vloer of twee
Luisteren naar Jimmy Young — ik krijg er zin in om te spuwen
Ik zou ingenieur worden
Ik zou alleen willen dat ik een dame kon zijn
Ik zou de mooie dingen doen die een dame zou willen doen
Ik zou het niet eens erg vinden als ze me maar zouden betalen
Dan zou ik ook een persoon kunnen zijn
Welke prijs voor een vrouw?
Je kunt haar kopen voor een ring van goud
Om lief te hebben en te gehoorzamen, zonder enige betaling
Je krijgt een kok en een verpleegster voor beter of slechter
Je hebt geen portemonnee nodig als een dame wordt verkocht
Oh, maar nu zijn de tijden moeilijker en ik Jimmy heeft de zak;
Ik ging naar Vicker's, ze waren blij me terug te hebben
Maar ik ben een derderangs burger, mijn loon zegt me dat
Maar ik ben een eersteklas ingenieur!
De baas die hij zegt: "We betalen je als een dame"
Je hebt de baan alleen gekregen omdat ik geen man kan betalen
Met jou houd ik de winst zo hoog mogelijk
Je bent gewoon een goedkoper paar handen.»
Je hebt één fout, je bent een vrouw;
Je bent het gelijke loon niet waard
Een teef of een taart, je bent niets anders dan hart
Ondiep en ijdel, je hebt geen hersens
Nou, ik heb naar mijn moeder geluisterd en ik ben lid geworden van een typegroep
Ik heb naar mijn geliefde geluisterd en ik heb hem door zijn school gehaald
Als ik naar de baas luister, ben ik gewoon een verdomde dwaas
En een onderbetaalde ingenieur
Ik ben een sukkel sinds ik een baby was
Als dochter, als moeder, als minnaar, als schat
Maar ik zal tegen ze vechten als een vrouw, niet als een dame
Ik zal ze als ingenieur bevechten!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt