Piel Con Piel - J Alvarez, Carlitos Rossy, Jonna Torres
С переводом

Piel Con Piel - J Alvarez, Carlitos Rossy, Jonna Torres

Альбом
The Playlist
Год
2020
Язык
`Spaans`
Длительность
261770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Piel Con Piel , artiest - J Alvarez, Carlitos Rossy, Jonna Torres met vertaling

Tekst van het liedje " Piel Con Piel "

Originele tekst met vertaling

Piel Con Piel

J Alvarez, Carlitos Rossy, Jonna Torres

Оригинальный текст

Muérdete los labios

Como hiciste la primera vez

Piel con piel

Entremos en calor

Solo necesito un par de horas

Piel con piel (Eh-eh)

Siente la sensación (Ah-ah)

Solo necesito un par de horas

Baby, contigo anoche tuve un sueño mojado

Hicimos tanto que quisiera revivir

Éramos tú y yo solos en mi sueño

Baby, te lo tengo que admitir

Me sentí como nunca (Nunca), me besaste como nadie

Tú sabes cómo me gusta y por eso te prefiero a ti

Tú solo dime, ¿cuándo?

y ¿dónde?, tengo que llegar

Que quiero tocar tu cuerpo fenomenal

Hacértelo como te lo hice en mis sueño'

De tu cuerpo soy el dueño

Tú me arrebatas, me hiciste brujería (Ah-ah)

Aquí me tienes delirando (Oh-no), de noche y de día (Eh)

Baby, tú me arrebata', me hiciste brujería

Aquí me tienes delirando de noche y de día

(¡Oh-oh!; vamo' a seguir, mami)

Piel con piel

Entremos en calor

Solo necesito un par de horas

Piel con piel

Siente la sensación

Solo necesito un par de horas

Quiero quemarme contigo en un duelo (Ajá)

A veces estoy de viaje y quisiera montarte en el primer vuelo (¡Woah!)

Olvida el equipaje, o si acaso solo trae el baby doll (Ajá)

Pa' que me modele cuando te quite' el traje (¡Woah!)

Quiero revivir lo que vivimos una vez (Ajá)

Te quiero mirar y acariciar tu desnudez (Okay)

Eres simple, pero es que sobresale tu sencillez (¡Woah!)

Y te quiero besar de la cabeza a los pies (¡Woah!)

Por favor dime que «sí», ya no me tengas delirando (No, no, no)

Que yo soy el que te eleva y te enciende volando

Eres una de tu tipo (Jaja), la baby, prototipo (¡Woah!)

De tan solo ver tu foto me tienes maquinando (Baby; jajaja)

Tú me arrebatas, me hiciste brujería (Ah-ah)

Aquí me tienes delirando (Oh-no), de noche y de día (Eh)

Baby, tú me arrebata', me hiciste brujería

Aquí me tienes delirando de noche y de día

(Ah-ah; vamo' a seguir, mami)

Piel con piel

Entremos en calor

Solo necesito un par de horas

Piel con piel

Siente la sensación

Solo necesito un par de horas

Eh, yo' (Y no digas que no)

J Alvarez, baby

(Que tu cuerpo está caliente, y quiero verme contigo)

Eliot Feliciano «El Mago D Oz»

Enter Boss

La Fama que camina, mami (Y no digas que no)

The Rudeboyz (Que tu cuerpo está caliente)

¡Rudeboyz!

(Y quiero verme contigo)

On Top of the World

(Ah-ah-ah-ah-ah)

Перевод песни

bijt je lippen

hoe ging het de eerste keer?

huid op huid

Laten we warm worden

Ik heb maar een paar uur nodig

Huid op huid (Eh-eh)

Voel het gevoel (Ah-ah)

Ik heb maar een paar uur nodig

Schat, met jou vannacht had ik een natte droom

We hebben zoveel gedaan dat ik het opnieuw wilde beleven

Jij en ik waren alleen in mijn droom

Schatje, ik moet toegeven

Ik voelde me als nooit (nooit), je kuste me als niemand

Je weet hoe ik het leuk vind en daarom geef ik de voorkeur aan jou

Vertel me gewoon, wanneer?

en waar? Ik moet er komen

Dat ik je fenomenale lichaam wil aanraken

Doe het je aan zoals ik het je deed in mijn dromen'

Ik ben de eigenaar van je lichaam

Je grijpt me, je hebt me tot hekserij gemaakt (Ah-ah)

Hier heb je me uitzinnig (Oh-nee), dag en nacht (Eh)

Baby, je grijpt me', je maakte me hekserij

Hier heb je me dag en nacht uitzinnig

(Oh-oh! Laten we doorgaan, mama)

huid op huid

Laten we warm worden

Ik heb maar een paar uur nodig

huid op huid

voel de sensatie

Ik heb maar een paar uur nodig

Ik wil met je branden in een duel (Aha)

Soms ben ik op reis en zou ik je willen berijden op de eerste vlucht (Woah!)

Vergeet de bagage, of breng misschien gewoon de babypop mee (Aha)

Zodat ik mezelf kan modelleren als ik je pak uittrek (Woah!)

Ik wil herbeleven wat we ooit hebben geleefd (Aha)

Ik wil naar je kijken en je naaktheid strelen (Oké)

Je bent eenvoudig, maar je eenvoud valt op (Woah!)

En ik wil je kussen van top tot teen (Woah!)

Zeg me alsjeblieft "ja", laat me niet meer ijlen (nee, nee, nee)

Dat ik degene ben die je optilt en je laat vliegen

Je bent een van je soort (Haha), de baby, prototype (Woah!)

Alleen al door je foto te zien, maak je me gek (Baby; hahaha)

Je grijpt me, je hebt me tot hekserij gemaakt (Ah-ah)

Hier heb je me uitzinnig (Oh-nee), dag en nacht (Eh)

Baby, je grijpt me', je maakte me hekserij

Hier heb je me dag en nacht uitzinnig

(Ah-ah; laten we verder gaan, mama)

huid op huid

Laten we warm worden

Ik heb maar een paar uur nodig

huid op huid

voel de sensatie

Ik heb maar een paar uur nodig

Eh, yo' (En zeg geen nee)

J Alvarez, schatje

(Dat je lichaam heet is, en ik wil mezelf met jou zien)

Eliot Feliciano "The Magician D Oz"

Voer baas in

De Roem die wandelt, mama (En zeg geen nee)

De Rudeboyz (dat je lichaam heet is)

Rudeboyz!

(En ik wil me met jou zien)

Op het dak van de wereld

(Ah ah ah ah ah)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt