
Hieronder staat de songtekst van het nummer Simplement beau , artiest - Patrick Fiori met vertaling
Originele tekst met vertaling
Patrick Fiori
Toi que j’ai croisé si souvent
Tu n’as jamais voulu de moi
Ce soir à nouveau je t’attends
Pour m’endormir dans tes bras
Toi que j’ai maudit si longtemps
De n'être pas venu plus tôt
Dans le ventre de ma maman
Pour réduire ma vie à zéro
Au plus profond de mes heures noires
Je t’ai prié comme l’espérance
Pour que s’arrête mon histoire
Et que je tire ma révérence
Ce soir nous avons rendez-vous
Je t’ai laissé la porte ouverte
Quand minuit sonnera ses douze coups
Je m’envolerai vers ta planète
Devant toi on est tous égaux
Devant toi on est tous pareils
Devant toi y’a plus d'égo
Quand sonne l’heure du grand sommeil
On est simplement beau
Simplement beau
Quand descendra le grand miroir
Celui qui réfléchit nos âmes
Je plongerai dans ton regard
Bien plus acéré qu’une lame
Et sur la rivière sans retour
Celle qui lmène peut-être au ciel
Je jetterai tout mon amour
Aux poissons et aux hirondelles
J’irai vers toi sans héritage
Car je ne laisse rien derrière moi
Que le souvenir d’un visage
Que j’ai porté comme une croix
Ce soir nous avons rendez-vous
Je t’ai laissé la porte ouverte
Quand minuit sonnera ses douze coups
Je m’envolerai vers ta planète
Jij die ik zo vaak heb gezien
Je hebt me nooit gewild
Vanavond wacht ik weer op je
Om in je armen in slaap te vallen
Jij die ik zo lang heb vervloekt
Omdat ik niet eerder ben gekomen
In de buik van mijn moeder
Om mijn leven tot nul terug te brengen
Diep in mijn donkere uren
Ik heb tot je gebeden als hoop
Om mijn verhaal te beëindigen
En ik buig uit
Vanavond hebben we een date
Ik heb de deur voor je opengelaten
Wanneer middernacht zijn twaalf klokken zal luiden
Ik vlieg naar jouw planeet
Voor jou zijn we allemaal gelijk
Voor jou zijn we allemaal hetzelfde
Voor je is er geen ego meer
Wanneer het tijd is voor de grote slaap
We zijn gewoon mooi
gewoon mooi
Wanneer zal de grote spiegel naar beneden komen?
Degene die onze ziel weerspiegelt
Ik zal in je blik staren
Veel scherper dan een mes
En op de rivier van geen terugkeer
Degene die hem naar de hemel kan brengen
Ik gooi al mijn liefde weg
Naar vissen en zwaluwen
Ik zal naar je toe komen zonder erfenis
Want ik laat niets achter
Dan de herinnering aan een gezicht
Dat ik droeg als een kruis
Vanavond hebben we een date
Ik heb de deur voor je opengelaten
Wanneer middernacht zijn twaalf klokken zal luiden
Ik vlieg naar jouw planeet
Garou, Daniel Lavoie, Patrick Fiori • 2005
Patrick Fiori • 2005
Daniel Lavoie, Patrick Fiori • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt