
Hieronder staat de songtekst van het nummer Goutte d'eau , artiest - Patrick Fiori met vertaling
Originele tekst met vertaling
Patrick Fiori
J’ai rêvé qu’un beau jour la mer se retirait
Qu’une marée d’amour allait nous emmener
Au-delà des nuages, des ruisseaux, des volcans
On fera un voyage à l'épreuve du temps
On verra le cristal dans l’eau pure des rivières
Le reflet des étoiles sera notre lumière
Plus loin que tous les ports, à l’abri toi et moi
On aura les accords de la vie dans la voix
La mer qui nous sépare est une goutte d’eau
Une pluie de hasard au milieu de ces mots
La mer qui nous unit, bien plus fort chaque fois
Quand j’entends le maquis qui parle avec ta voix
Je suis trop loin de toi je vis à vol d’oiseau
Et je pense chez toi quand j’te dis à bientôt
Je traverserai le désert et j’irai n’importe où
Même au bout de cette terre pour construire un chez-nous
La mer qui nous sépare est une goutte d’eau
Une pluie de hasard au milieu de ces mots
J’ai besoin de savoir à l’autre bout du fil
La couleur des miroirs que tu vois sur ton île
J’ai rêvé qu’un beau jour la mer se retirait
Ik droomde dat op een mooie dag de zee zich terugtrok
Dat een golf van liefde ons zou voeren
Voorbij wolken, stromen, vulkanen
We maken een reis die de tand des tijds zal doorstaan
We zullen het kristal zien in het zuivere water van de rivieren
De reflectie van de sterren zal ons licht zijn
Verder dan alle poorten, bescherm jou en mij
We zullen de akkoorden van het leven in de stem hebben
De zee die ons scheidt is een druppel water
Een regen van toeval te midden van deze woorden
De zee die ons verenigt, elke keer veel sterker
Als ik de maquis hoor praten met jouw stem
Ik ben te ver van jou ik woon hemelsbreed
En ik denk aan je als ik zeg tot snel
Ik steek de woestijn over en ik ga overal heen
Zelfs aan het einde van dit land om een huis te bouwen
De zee die ons scheidt is een druppel water
Een regen van toeval te midden van deze woorden
Ik moet het weten aan de andere kant van de lijn
De kleur van de spiegels die je op je eiland ziet
Ik droomde dat op een mooie dag de zee zich terugtrok
Garou, Daniel Lavoie, Patrick Fiori • 2005
Patrick Fiori • 2005
Daniel Lavoie, Patrick Fiori • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt