
Hieronder staat de songtekst van het nummer Рисунки , artiest - Паскаль met vertaling
Originele tekst met vertaling
Паскаль
Я нарисую твой профиль на мокром песке,
Тонкие пальцы, улыбку и птицу в руке.
Солнце остыло, укрылось за дымкою скал,
Только бы дождь картину не заштриховал…
Я нарисую рассвета загадочный час,
Там мы с тобою… И все повторится для нас.
И парусник звездный опять начинает свой путь,
Но капли дождя упадут, и пейзаж не вернуть…
Дождь, подожди не смывай моих мыслей черты,
Я ненадолго в гостях у прекрасной мечты.
Вот и уходит она, покидает меня опять,
И начинаю я вновь профиль твой рисовать…
Я нарисую печаль одинокого дня
В грустной лазури лишь птица, ты знай — это я.
К теплым ладоням летит и летит между скал
Только бы дождь картину не заштриховал…
Дождь, подожди не смывай моих мыслей черты,
Я ненадолго в гостях у прекрасной мечты.
Вот и уходит она, покидает меня опять,
И начинаю я вновь профиль твой рисовать…
Вот и уходит она, покидает меня опять
Я начинаю я вновь профиль твой рисовать…
Я нарисую…
Ik teken je profiel in het natte zand
Dunne vingers, een glimlach en een vogeltje in de hand.
De zon is afgekoeld, verstopt achter de waas van rotsen,
Als de regen de foto maar niet verduisterde...
Ik zal een mysterieus uur van de dageraad tekenen,
Daar zijn we dan met jou... En alles zal voor ons herhaald worden.
En de stellaire zeilboot begint zijn reis opnieuw,
Maar regendruppels zullen vallen, en het landschap kan niet worden teruggegeven...
Regen, wacht, spoel mijn gedachten niet weg
Ik bezoek een mooie droom voor een tijdje.
Dus ze gaat weg, verlaat me weer,
En ik begin je profiel weer te tekenen...
Ik zal het verdriet van een eenzame dag schilderen
Er is alleen een vogel in het trieste azuurblauw, je weet dat ik het ben.
Hij vliegt naar warme handpalmen en vliegt tussen de rotsen
Als de regen de foto maar niet verduisterde...
Regen, wacht, spoel mijn gedachten niet weg
Ik bezoek een mooie droom voor een tijdje.
Dus ze gaat weg, verlaat me weer,
En ik begin je profiel weer te tekenen...
Dus ze gaat weg, verlaat me weer
Ik begin je profiel weer te tekenen...
Ik zal tekenen...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt