Бродский - Palina
С переводом

Бродский - Palina

Альбом
Грустные песни
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
212000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Бродский , artiest - Palina met vertaling

Tekst van het liedje " Бродский "

Originele tekst met vertaling

Бродский

Palina

Оригинальный текст

Я всегда твердил, что судьба — игра

Что зачем нам рыба, раз есть икра

Что готический стиль победит, как школа

Как способность торчать, избежав укола

Я считал, что лес — только часть полена

Что зачем вся дева, раз есть колено

И устав от поднятой веком пыли

Русский глаз отдохнет на эстонском шпиле

Я сижу у окна.

За окном осина

Я любил немногих.

Однако — сильно

Я сижу у окна

Я писал, что в лампочке — ужас пола

Что любовь, как акт, лишена глагола

Что не знал Эвклид, что, сходя на конус

Вещь обретает не ноль, но Хронос

Я сказал, что лист разрушает почку

И что семя, упавши в дурную почву

Не дает побега;

что луг с поляной

Есть пример рукоблудья, в природе данный

Я сижу у окна.

Вспоминаю юность

Улыбнусь порою, порой отплюнусь

Я сижу у окна.

Я помыл посуду

Я был счастлив здесь, и уже не буду

Я сижу у окна.

Я…

Моя песня была лишена мотива,

Но зато ее хором не спеть.

Не диво

Что в награду мне за такие речи

Своих ног никто не кладет на плечи

Я сижу у окна в темноте;

как скорый

И море гремит за волнистой шторой

Я сижу в темноте.

И она не хуже

В комнате, чем темнота снаружи

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Перевод песни

Ik zei altijd dat het lot een spel is

Waarom hebben we vis nodig, want er is kaviaar?

Dat de gotische stijl zal winnen als een school

Zoals het vermogen om rond te blijven zonder te worden gestoken

Ik dacht dat het bos maar een deel van het logboek is

Waarom het hele meisje, aangezien er een knie is?

En moe van het stof dat een eeuw is opgeworpen

Het Russische oog zal rusten op de Estse torenspits

Ik zit bij het raam.

Aspen buiten het raam

Ik hield van een paar.

Echter, sterk

Ik zit bij het raam

Ik schreef dat in de gloeilamp de verschrikking van de vloer zit

Dat liefde, als een daad, geen werkwoord heeft

Wat Euclides dat niet wist, naar de kegel gaan?

Een ding verwerft niet nul, maar Chronos

Ik zei dat het blad de knop vernietigt

En wat een zaad, vallend in slechte aarde

Ontsnapt niet;

dat een weiland met een open plek

Er is een voorbeeld van masturbatie, gegeven in de natuur

Ik zit bij het raam.

Ik herinner me mijn jeugd

Soms lach ik, soms spuug ik

Ik zit bij het raam.

ik heb de afwas gedaan

Ik was hier gelukkig, en dat zal ik niet meer zijn

Ik zit bij het raam.

L…

Mijn lied had geen motief

Maar dan kun je het niet in koor zingen.

Geen wonder

Wat is mijn beloning voor zulke toespraken?

Niemand zet zijn voeten op zijn schouders

Ik zit in het donker bij het raam;

hoe snel

En de zee rommelt achter het golvende gordijn

Ik zit in het donker.

En ze is niet erger

In een kamer dan duisternis buiten

Ik zit bij het raam

Ik zit bij het raam

Ik zit bij het raam

Ik zit bij het raam

Ik zit bij het raam

Ik zit bij het raam

Ik zit bij het raam

Ik zit bij het raam

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt