Hieronder staat de songtekst van het nummer Gypsy Cab , artiest - Outlandish met vertaling
Originele tekst met vertaling
Outlandish
Yeah
Right about now I want everybody
To put your peace signs up in the air
This one is for the struggle everywhere
He went from a hut to the ghetto
From the ghetto to a mansion
Catch him on the block, kid’s romantic
Top of the billion Yeah he be dancing
He’s living proof so you got no excuse
Say Hallelujah
Say Al halla lu li lah
Praise be at whoever your hearts is at
Whether that be Allah or Jesus Christ
Listen ain’t no problem if you flipping the bird
If you got left at the curb than it’s absurd
'Cause life is a regular time to be circular
No place for lot have mercy in particular
They party for real, I’ve seen people grabing
And steal end a conversation
For less than a dollar for real
Hard to conceil when you’re spinning wheels
With a PhD in a gypsy cab you feel me
Oh I remember way back when it was a dream that I had
We were just a couple of friends playing in the school yard
And with the all the weight of the world hanging over you
Yeah with the all the weight of the world hanging over you
Hey hey the sun is shining, the boys are crying
The streets are marching, I don’t mind changing
Maybe she lies, maybe she cries
Maybe she give you a piece of her mind
Maybe she knows
Maybe she lies, Cause she’d prefer a broken neck
Instead of a broken heart
Oh I remember way back when it was a dream that I had
We were just a couple of friends playing in the school yard
And with the all the weight of the world hanging over you
Yeah with the all the weight of the world hanging over you
Hey hey
Y tanto se ha entregado
Y tanto se ha perdido
El tiempo pasa y nadie
Encuentra esta mano abierta
Perdido en la luna
Estrellas que me asustan
El tiempo pasa y nunca
Veo esa puerta abierta
¿Cuándo veré?
¿Quién me verá?
¿Quién me dará?
Un beso en la frente cuando no pueda más
Sé que yo y lo que soy
Puedo darte más
Y más y más y más
Oh I remember way back when it was a dream that I had
We were just a couple of friends playing in the school yard
And with the all the weight of the world hanging over you
Yeah with the all the weight of the world hanging over you
Hey Hey
Oh I remember way back when it was a dream that I had
We were just a couple of friends playing in the school yard
And with the all the weight of the world hanging over you
With the all the weight of the world hanging over you
Ja
Zo ongeveer nu wil ik iedereen
Om je vredestekens in de lucht te hangen
Deze is voor de strijd overal
Hij ging van een hut naar het getto
Van het getto tot een herenhuis
Vang hem op het blok, kinderromantisch
Top van de miljard Ja, hij danst
Hij is het levende bewijs, dus je hebt geen excuus
Zeg halleluja
Zeg Al halla lu li lah
Lof aan wie je hart ook is
Of dat nu Allah of Jezus Christus is
Luister is geen probleem als je de vogel omdraait
Als je bij de stoeprand bent achtergelaten, is het absurd
Want het leven is een normale tijd om circulair te zijn
Geen plaats voor lot, ontferm u in het bijzonder
Ze feesten echt, ik heb mensen zien grijpen
En stelen een gesprek beëindigen
Voor minder dan een dollar voor echt
Moeilijk te verbergen als je aan het draaien bent
Met een PhD in een zigeunercabine voel je me
Oh, ik herinner me de tijd dat het een droom was die ik had
We waren gewoon een paar vrienden die op het schoolplein aan het spelen waren
En met al het gewicht van de wereld dat boven je hangt
Ja met al het gewicht van de wereld dat boven je hangt
Hey hey de zon schijnt, de jongens huilen
De straten marcheren, ik vind het niet erg om me om te kleden
Misschien liegt ze, misschien huilt ze
Misschien geeft ze je een stukje van haar gedachten
Misschien weet ze het
Misschien liegt ze, want ze heeft liever een gebroken nek
In plaats van een gebroken hart
Oh, ik herinner me de tijd dat het een droom was die ik had
We waren gewoon een paar vrienden die op het schoolplein aan het spelen waren
En met al het gewicht van de wereld dat boven je hangt
Ja met al het gewicht van de wereld dat boven je hangt
Hoi hoi
Y tanto se ha enregado
Y tanto se ha perdido
El tiempo pasa y nadie
Encuentra esta mano abierta
Perdido en la luna
Estrellas que me asustan
El tiempo pasa y nunca
Veo esa puerta abierta
¿Cuándo veré?
Quién me verá?
Quién me dará?
Un beso en la frente cuando no pueda más
Sé que yo y lo que soja
Puedo darte meer
Meer en meer
Oh, ik herinner me de tijd dat het een droom was die ik had
We waren gewoon een paar vrienden die op het schoolplein aan het spelen waren
En met al het gewicht van de wereld dat boven je hangt
Ja met al het gewicht van de wereld dat boven je hangt
Hoi hoi
Oh, ik herinner me de tijd dat het een droom was die ik had
We waren gewoon een paar vrienden die op het schoolplein aan het spelen waren
En met al het gewicht van de wereld dat boven je hangt
Met al het gewicht van de wereld dat boven je hangt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt