Hieronder staat de songtekst van het nummer Suite , artiest - Omega met vertaling
Originele tekst met vertaling
Omega
Look at the awaked he returns
On his rocking boat, reaches the shore
Slowly everything comes together
And the thread becomes thinner
A delicate spider web
Which would spin dreams
But now a little movement
And it’s complete, torn apart, the end
Now that my boat has left me here
I look where I am sleepy
There’s a chair front of the bed
Beyond the windows, rooftops
The sunlight plows on my face
A radio is on, I’m listening
Then I rise up
My steps are driven by habit
I’m stepping forward
Already walking outside
Vanished dreams farewell
Good morning people!
The light waits outside
New hopes invite
Drives me that I can overcome
Good morning people!
Cylinders with roaring endless blare
Clanking constantly, night and day
What could it be?
They call it miracle mill
I believe I know its secret well
Do you know what matters in the mill?
The cylinders that break the whole into pieces
How many times I’ve tried
Still it was stronger than I was
But tomorrow I would start again
Rushing through a meadow with flower scent
Once upon a time I lived so happily
On my way I got to the miracle mill
Something sad happened to me here
Do you know what matters at the mill?
The cylinders that break the whole into pieces
How many times I’ve tried
Still it was stronger than I was
But tomorrow I would start again
Cylinders with roaring endless blare
Clanking, I can hear night and day
I can go whether to north or south
They live in miracle mill alike
Don’t forget what matters in the mill
The cylinders that break the whole into pieces
How many times I’ve tried
Still it was stronger than I was
But tomorrow I would start again
It’s evening, lamp gleams on the street
Above the sky extinguished
The house retired to rest
Only the landlord is awake
So people wonder about that
Tired, sleepy
At home would be nice by now
Outside the night is so deserted
The gray walls of houses are dreaming
Marvelous, silvery dreams
The silence escorts us
It runs far than returns
All things snuggle up
Houses, trees
The world sleeps, perhaps even sees a dream
Than let us go on quietly
On this morning the world is different somehow
Wobbles the trolley, bored of being empty
Harsh alarm clocks don’t make a sound
I can even lie until noontime
Some get on he bus, ride out beyond the city
Some in cars, on motor cycles speed wildly
Some repairs them until the evening
Yet they will not start
Some dig a hole, build up walls alone
Some loose money, some sink into bathtub
Many listen to the news
A gentleman upstairs plays the violin
The girl spoke cuddling up next me
It is late already my dear
Tomorrow again work waits for us
I need to go now I believe
I spoke also while holding her
It’s so nice when you’re here my dear
No day or hour matters much
Hold me more my love
Some are restless and start searching for themselves
Some understand nothing, to them the world isn’t despair
The city falls into dream
Tomorrow everything will carry on
Kijk naar de ontwaakte die hij terugbrengt
Op zijn schommelende boot bereikt hij de kust
Langzaam komt alles samen
En de draad wordt dunner
Een delicaat spinnenweb
Wat dromen zou doen draaien
Maar nu een beetje beweging
En het is compleet, verscheurd, het einde
Nu mijn boot me hier heeft achtergelaten
Ik kijk waar ik slaperig ben
Er staat een stoel voor het bed
Voorbij de ramen, daken
Het zonlicht ploegt op mijn gezicht
Er staat een radio aan, ik luister
Dan sta ik op
Mijn stappen worden gedreven door gewoonte
Ik stap naar voren
Loop al naar buiten
Verdwenen dromen vaarwel
Goedemorgen mensen!
Het licht wacht buiten
Nieuwe hoop nodigt uit
Drijft me dat ik kan overwinnen
Goedemorgen mensen!
Cilinders met brullend eindeloos geblaf
Constant rammelen, dag en nacht
Wat kan het zijn?
Ze noemen het een wondermolen
Ik geloof dat ik het geheim goed ken
Weet je wat belangrijk is in de molen?
De cilinders die het geheel in stukken breken
Hoe vaak heb ik het geprobeerd
Toch was het sterker dan ik was
Maar morgen zou ik opnieuw beginnen
Haasten door een weide met bloemengeur
Er was eens dat ik zo gelukkig leefde
Onderweg kwam ik bij de wondermolen
Er is me hier iets verdrietigs overkomen
Weet je wat belangrijk is bij de molen?
De cilinders die het geheel in stukken breken
Hoe vaak heb ik het geprobeerd
Toch was het sterker dan ik was
Maar morgen zou ik opnieuw beginnen
Cilinders met brullend eindeloos geblaf
Rammelen, ik kan dag en nacht horen
Ik kan naar het noorden of naar het zuiden gaan
Ze leven in een wondermolen
Vergeet niet wat belangrijk is in de molen
De cilinders die het geheel in stukken breken
Hoe vaak heb ik het geprobeerd
Toch was het sterker dan ik was
Maar morgen zou ik opnieuw beginnen
Het is avond, lamp schittert op straat
Boven de hemel gedoofd
Het huis trok zich terug om te rusten
Alleen de verhuurder is wakker
Dus mensen vragen zich dat af
Moe, slaperig
Thuis zou nu leuk zijn
Buiten is de nacht zo verlaten
De grijze muren van huizen dromen
Prachtige, zilveren dromen
De stilte begeleidt ons
Het gaat veel verder dan rendement
Alle dingen knuffelen
Huizen, bomen
De wereld slaapt, ziet misschien zelfs een droom
Laten we dan rustig verder gaan
Op deze ochtend ziet de wereld er op de een of andere manier anders uit
Wiebelt de trolley, verveeld van leeg zijn
Harde wekkers maken geen geluid
Ik kan zelfs liegen tot de middag
Sommigen stappen op de bus en rijden buiten de stad
Sommige in auto's, op motorfietsen gaan enorm hard
Sommigen repareren ze tot de avond
Toch starten ze niet
Sommigen graven een gat, bouwen alleen muren op
Sommige los geld, sommige zinken in badkuip
Velen luisteren naar het nieuws
Een heer boven speelt viool
Het meisje sprak knuffelend naast me
Het is al laat schat
Morgen wacht er weer werk op ons
Ik moet nu gaan geloof ik
Ik sprak ook terwijl ik haar vasthield
Het is zo leuk als je hier bent, mijn liefste
Geen dag of uur doet er veel toe
Houd me meer vast mijn liefde
Sommigen zijn rusteloos en gaan op zoek naar zichzelf
Sommigen begrijpen niets, voor hen is de wereld geen wanhoop
De stad valt in de droom
Morgen gaat alles verder
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt