Suite - Omega
С переводом

Suite - Omega

Год
1973
Язык
`Engels`
Длительность
1164550

Hieronder staat de songtekst van het nummer Suite , artiest - Omega met vertaling

Tekst van het liedje " Suite "

Originele tekst met vertaling

Suite

Omega

Оригинальный текст

Look at the awaked he returns

On his rocking boat, reaches the shore

Slowly everything comes together

And the thread becomes thinner

A delicate spider web

Which would spin dreams

But now a little movement

And it’s complete, torn apart, the end

Now that my boat has left me here

I look where I am sleepy

There’s a chair front of the bed

Beyond the windows, rooftops

The sunlight plows on my face

A radio is on, I’m listening

Then I rise up

My steps are driven by habit

I’m stepping forward

Already walking outside

Vanished dreams farewell

Good morning people!

The light waits outside

New hopes invite

Drives me that I can overcome

Good morning people!

Cylinders with roaring endless blare

Clanking constantly, night and day

What could it be?

They call it miracle mill

I believe I know its secret well

Do you know what matters in the mill?

The cylinders that break the whole into pieces

How many times I’ve tried

Still it was stronger than I was

But tomorrow I would start again

Rushing through a meadow with flower scent

Once upon a time I lived so happily

On my way I got to the miracle mill

Something sad happened to me here

Do you know what matters at the mill?

The cylinders that break the whole into pieces

How many times I’ve tried

Still it was stronger than I was

But tomorrow I would start again

Cylinders with roaring endless blare

Clanking, I can hear night and day

I can go whether to north or south

They live in miracle mill alike

Don’t forget what matters in the mill

The cylinders that break the whole into pieces

How many times I’ve tried

Still it was stronger than I was

But tomorrow I would start again

It’s evening, lamp gleams on the street

Above the sky extinguished

The house retired to rest

Only the landlord is awake

So people wonder about that

Tired, sleepy

At home would be nice by now

Outside the night is so deserted

The gray walls of houses are dreaming

Marvelous, silvery dreams

The silence escorts us

It runs far than returns

All things snuggle up

Houses, trees

The world sleeps, perhaps even sees a dream

Than let us go on quietly

On this morning the world is different somehow

Wobbles the trolley, bored of being empty

Harsh alarm clocks don’t make a sound

I can even lie until noontime

Some get on he bus, ride out beyond the city

Some in cars, on motor cycles speed wildly

Some repairs them until the evening

Yet they will not start

Some dig a hole, build up walls alone

Some loose money, some sink into bathtub

Many listen to the news

A gentleman upstairs plays the violin

The girl spoke cuddling up next me

It is late already my dear

Tomorrow again work waits for us

I need to go now I believe

I spoke also while holding her

It’s so nice when you’re here my dear

No day or hour matters much

Hold me more my love

Some are restless and start searching for themselves

Some understand nothing, to them the world isn’t despair

The city falls into dream

Tomorrow everything will carry on

Перевод песни

Kijk naar de ontwaakte die hij terugbrengt

Op zijn schommelende boot bereikt hij de kust

Langzaam komt alles samen

En de draad wordt dunner

Een delicaat spinnenweb

Wat dromen zou doen draaien

Maar nu een beetje beweging

En het is compleet, verscheurd, het einde

Nu mijn boot me hier heeft achtergelaten

Ik kijk waar ik slaperig ben

Er staat een stoel voor het bed

Voorbij de ramen, daken

Het zonlicht ploegt op mijn gezicht

Er staat een radio aan, ik luister

Dan sta ik op

Mijn stappen worden gedreven door gewoonte

Ik stap naar voren

Loop al naar buiten

Verdwenen dromen vaarwel

Goedemorgen mensen!

Het licht wacht buiten

Nieuwe hoop nodigt uit

Drijft me dat ik kan overwinnen

Goedemorgen mensen!

Cilinders met brullend eindeloos geblaf

Constant rammelen, dag en nacht

Wat kan het zijn?

Ze noemen het een wondermolen

Ik geloof dat ik het geheim goed ken

Weet je wat belangrijk is in de molen?

De cilinders die het geheel in stukken breken

Hoe vaak heb ik het geprobeerd

Toch was het sterker dan ik was

Maar morgen zou ik opnieuw beginnen

Haasten door een weide met bloemengeur

Er was eens dat ik zo gelukkig leefde

Onderweg kwam ik bij de wondermolen

Er is me hier iets verdrietigs overkomen

Weet je wat belangrijk is bij de molen?

De cilinders die het geheel in stukken breken

Hoe vaak heb ik het geprobeerd

Toch was het sterker dan ik was

Maar morgen zou ik opnieuw beginnen

Cilinders met brullend eindeloos geblaf

Rammelen, ik kan dag en nacht horen

Ik kan naar het noorden of naar het zuiden gaan

Ze leven in een wondermolen

Vergeet niet wat belangrijk is in de molen

De cilinders die het geheel in stukken breken

Hoe vaak heb ik het geprobeerd

Toch was het sterker dan ik was

Maar morgen zou ik opnieuw beginnen

Het is avond, lamp schittert op straat

Boven de hemel gedoofd

Het huis trok zich terug om te rusten

Alleen de verhuurder is wakker

Dus mensen vragen zich dat af

Moe, slaperig

Thuis zou nu leuk zijn

Buiten is de nacht zo verlaten

De grijze muren van huizen dromen

Prachtige, zilveren dromen

De stilte begeleidt ons

Het gaat veel verder dan rendement

Alle dingen knuffelen

Huizen, bomen

De wereld slaapt, ziet misschien zelfs een droom

Laten we dan rustig verder gaan

Op deze ochtend ziet de wereld er op de een of andere manier anders uit

Wiebelt de trolley, verveeld van leeg zijn

Harde wekkers maken geen geluid

Ik kan zelfs liegen tot de middag

Sommigen stappen op de bus en rijden buiten de stad

Sommige in auto's, op motorfietsen gaan enorm hard

Sommigen repareren ze tot de avond

Toch starten ze niet

Sommigen graven een gat, bouwen alleen muren op

Sommige los geld, sommige zinken in badkuip

Velen luisteren naar het nieuws

Een heer boven speelt viool

Het meisje sprak knuffelend naast me

Het is al laat schat

Morgen wacht er weer werk op ons

Ik moet nu gaan geloof ik

Ik sprak ook terwijl ik haar vasthield

Het is zo leuk als je hier bent, mijn liefste

Geen dag of uur doet er veel toe

Houd me meer vast mijn liefde

Sommigen zijn rusteloos en gaan op zoek naar zichzelf

Sommigen begrijpen niets, voor hen is de wereld geen wanhoop

De stad valt in de droom

Morgen gaat alles verder

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt