Motormouth's Anonymous - Oliver Hart
С переводом

Motormouth's Anonymous - Oliver Hart

Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
235170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Motormouth's Anonymous , artiest - Oliver Hart met vertaling

Tekst van het liedje " Motormouth's Anonymous "

Originele tekst met vertaling

Motormouth's Anonymous

Oliver Hart

Оригинальный текст

So I says to the guy «Hey, I’m writing a screenplay»

But Pavlov did pair it with an unconditioned stimulus for a reason

And whoever murdered prophecy can expect a prize from me

And at the exact same time in a totally different novel much stickier than this

one came the life of a salesman when card houses crumble

Dammit what word rhymes with «Hide the spike?»

Hey uh… can I borrow one of those cigarettes?

I don’t know, I don’t smoke

Everyone I know is hollow

So what am I to do I can’t follow

Their footsteps If I wanna see tomorrow

I keep my chin even with the sun of the evening

So I don’t succumb to the sorrow

Scarred and hardened is my heart of charcoal

The garden of weight to harness equates that of a car load

Borrow me five dollars for the art show

I’ll pay you back the day I sell my gargoyle

Hard boil my eggs with a side of cardboard

Carve my name in the barn to alarm all the farm folk

My ego problem’s just a parcel

Vertically I cruise currently enthused to surgically remove my barcode

Momma’s little boy seems to have some awful bizarre goals

He’s not moving 'til the fungus in his jar grows

He’s got a hair on his arm for every dart thrown

Hoping the bridge he built of gasoline-soaked yarn holds

For the followers, the deputies and the marshals

And especially the MCs who haven’t yet had their card pulled

I roam the streets with a necklace made of shark skulls

And a tooth in the ground that’s how I leave my mark

Don’t you think American Beauty was way better than Fight Club?

I mean did Einstein reject quantum mechanics because uncertainties for devils

or is that flower just not worth plucking?

It’s intriguing, jeez this fucking phone cords

I know a song you don’t know

I bet this glass will still be see-through next year

Hey uh… c-could you order me another beer?

I don’t know, I don’t drink

I used to always talk shit about MCs, but then I realized

I gotta grow up one day you see, now I’m more civilized

But, that is why you pitiful guys didn’t die when victimized

Cause I still got it in me to bend a sissy and send him to his demise,

pus drips from a bitter sky

What’s this from is it my karma?

The snake eats its tail Wake me up fail to break free from jail

Flaky and stale’s my armor

18 and frail as cardboard It’s a hard chore escaping from hell

Pardon me for my language your honor

But lately I feel anguished conquering my inner power

A martyr racing a snail a yard or so behind

I’m wandering through the forest like a poor little coward

How were the head games that you experienced?

I nearly pissed my pants as I missed my chance to be

Seriously advanced

Spiritually enhanced

I’d watch the flame flicker and dance but I can’t my man I got plans

I stand strong with my hand on the mic

Tryna freestyle the answers to life

Cause uh, you know I consider myself a pretty good freestyler

Yeah I like the sound of that (So what happens next?)

What happens in that space between «I love you"and…

Gödel's theorem suggests certain information can travel faster than the speed

of light

But I keep flashing back to the first time I broke my teeth

But I’m on Mars

So smile strong, breathe good

The writer of this riddle is dead

Walking, walking, running, left

What’s really going on?

Перевод песни

Dus ik zeg tegen de man "Hé, ik ben een scenario aan het schrijven"

Maar Pavlov koppelde het niet voor niets aan een ongeconditioneerde stimulus

En wie de profetie heeft vermoord, kan een prijs van mij verwachten

En op precies hetzelfde moment in een totaal andere roman die veel plakkeriger is dan deze

men kwam het leven van een verkoper wanneer kaarthuizen afbrokkelen

Verdorie, welk woord rijmt op «Verberg de spijker?»

Hé uh... mag ik een van die sigaretten lenen?

Ik weet het niet, ik rook niet

Iedereen die ik ken is hol

Dus wat moet ik doen, ik kan het niet volgen

Hun voetstappen Als ik morgen wil zien

Ik houd mijn kin gelijk met de zon van de avond

Dus ik bezwijk niet voor het verdriet

Met littekens bedekt en verhard is mijn hart van houtskool

De tuin van gewicht tot harnas is gelijk aan die van een autolading

Leen me vijf dollar voor de kunstshow

Ik betaal je terug op de dag dat ik mijn waterspuwer verkoop

Kook mijn eieren hard met een kant van karton

Kerf mijn naam in de schuur om alle boeren te alarmeren

Mijn egoprobleem is maar een pakketje

Verticaal kruis ik momenteel enthousiast om mijn streepjescode chirurgisch te verwijderen

Momma's kleine jongen lijkt een aantal vreselijke bizarre doelen te hebben

Hij beweegt niet totdat de schimmel in zijn pot groeit

Hij heeft een haar op zijn arm voor elke gegooide pijl

In de hoop dat de brug die hij heeft gebouwd van met benzine doordrenkt garen, standhoudt

Voor de volgelingen, de afgevaardigden en de marshals

En vooral de MC's die hun kaart nog niet hebben laten trekken

Ik dwaal door de straten met een ketting gemaakt van haaienschedels

En een tand in de grond, zo laat ik mijn sporen achter

Denk je niet dat American Beauty veel beter was dan Fight Club?

Ik bedoel, verwierp Einstein de kwantummechanica omdat het onzekerheden zijn voor duivels

of is die bloem het plukken gewoon niet waard?

Het is intrigerend, jeetje, deze verdomde telefoonsnoeren

Ik ken een nummer dat jij niet kent

Ik wed dat dit glas volgend jaar nog steeds doorzichtig zal zijn

Hé uh... kun je nog een biertje voor me bestellen?

Ik weet het niet, ik drink niet

Vroeger praatte ik altijd onzin over MC's, maar toen besefte ik het

Ik moet op een dag volwassen worden, zie je, nu ben ik beschaafder

Maar daarom stierven jullie zielige jongens niet toen ze het slachtoffer werden

Omdat ik het nog steeds in me heb om een ​​mietje te buigen en hem naar zijn ondergang te sturen,

pus druppelt uit een bittere lucht

Waar komt dit vandaan, is het mijn karma?

De slang eet zijn staart op. Wake me up slaagt er niet in om uit de gevangenis te ontsnappen

Schilferig en muf is mijn pantser

18 en broos als karton Het is een zware klus om uit de hel te ontsnappen

Excuseer me voor mijn taal, edelachtbare

Maar de laatste tijd voel ik me gekweld om mijn innerlijke kracht te overwinnen

Een martelaar racet een slak een meter of zo achter hem

Ik dwaal door het bos als een arme kleine lafaard

Hoe waren de headgames die je hebt meegemaakt?

Ik plaste bijna in mijn broek toen ik mijn kans om te zijn miste

Serieus geavanceerd

Geestelijk verbeterd

Ik zou de vlam zien flikkeren en dansen, maar ik kan mijn man niet, ik heb plannen

Ik sta sterk met mijn hand op de microfoon

Probeer de antwoorden op het leven te freestylen

Want uh, weet je, ik beschouw mezelf als een redelijk goede freestyler

Ja, ik hou van het geluid daarvan (Dus wat gebeurt er daarna?)

Wat gebeurt er in die ruimte tussen "Ik hou van jou" en...

De stelling van Gödel suggereert dat bepaalde informatie sneller kan reizen dan de snelheid

van licht

Maar ik blijf terugflitsen naar de eerste keer dat ik mijn tanden brak

Maar ik ben op Mars

Dus lach sterk, adem goed

De schrijver van dit raadsel is dood

Lopen, lopen, rennen, links

Wat is er echt aan de hand?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt