When You Took Your Love From Me - O.V. Wright
С переводом

When You Took Your Love From Me - O.V. Wright

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
187800

Hieronder staat de songtekst van het nummer When You Took Your Love From Me , artiest - O.V. Wright met vertaling

Tekst van het liedje " When You Took Your Love From Me "

Originele tekst met vertaling

When You Took Your Love From Me

O.V. Wright

Оригинальный текст

Would you take the wings from a bird?

Knowing he can’t fly

Would you take the from a little bitty baby?

And you know he’s gonna cry

Look here

Would you take the fish out of the water?

Knowing, knowing the little feller’s gonna die

Would you take the cane from a blind man?

And you know he ain’t got no eye

Oh, baby, can you see?

Oh, my darling, thats what happened

One day when you took your love from me

Good God!

I been loving you too long (I've been loving you)

But you’ve almost become a part of me (Too long)

There’s another thing

I’m a prisoner of your love, baby (I've been loving you)

But its a funny thing

I don’t want you to set me free, oh!

Would you take the sails from the ship?

And you know it ain’t gon' move

Good God!

Would you take all of the beats from a melody?

Lord have mercy!

And just let it lose its groove?

Oh, baby, can’t you see?

Oh, my darling, that’s what happened

When you took your love from me

I know you understand what I’m saying

One day you took your love from me

(Took your love from me)

I lost the will to live, baby

(Took your love from me)

And then you took your love from me

(Took your love from me)

And here’s another thing

You knocked me down on my knees

(Took your love from me)

I got to stay down just because of your love

(Took your love from me)

Oh!

Перевод песни

Zou je de vleugels van een vogel nemen?

Wetende dat hij niet kan vliegen

Zou je het van een kleine baby nemen?

En je weet dat hij gaat huilen

Kijk hier

Zou je de vis uit het water halen?

Weten, wetende dat de kleine kerel gaat sterven

Zou je de stok van een blinde man willen nemen?

En je weet dat hij geen oog heeft

Oh, schat, kun je zien?

Oh, mijn schat, dat is wat er is gebeurd

Op een dag dat je je liefde van me afnam

Goede God!

Ik heb te lang van je gehouden (ik heb van je gehouden)

Maar je bent bijna een deel van mij geworden (Te lang)

Er is nog iets

Ik ben een gevangene van je liefde, schat (ik heb van je gehouden)

Maar het is een grappig ding

Ik wil niet dat je me vrij laat, oh!

Wilt u de zeilen van het schip halen?

En je weet dat het niet gaat bewegen

Goede God!

Zou je alle beats van een melodie willen nemen?

Heer, ontferm u!

En het gewoon zijn groove laten verliezen?

Oh, schat, kun je het niet zien?

Oh, mijn schat, dat is wat er is gebeurd

Toen je je liefde van me afnam

Ik weet dat je begrijpt wat ik zeg

Op een dag nam je je liefde van me af

(Heeft je liefde van mij afgenomen)

Ik verloor de wil om te leven, schat

(Heeft je liefde van mij afgenomen)

En toen nam je je liefde van me af

(Heeft je liefde van mij afgenomen)

En hier is nog iets

Je sloeg me op mijn knieën

(Heeft je liefde van mij afgenomen)

Ik moet blijven liggen vanwege je liefde

(Heeft je liefde van mij afgenomen)

Oh!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt