Hieronder staat de songtekst van het nummer Memoro De La Stono~Distant Worlds (Final Fantasy XI) , artiest - Nobuo Uematsu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nobuo Uematsu
Seas invite in the evening sun
To light the somber abyss
Clouds dance up with the heavens' stars
Chanting an air of joyous bliss
Water fades back blue to jade
Guiding young rainbows high
Flowers bloom in to red and whites
Quenching our hearts as they run dry
Angels chained by a beast locked in slumber
Sin washed away by the swift flow of time
I may know the answers
Journeys over snow and sand
What twist of fate has brought us
To tread upon this land?
Blessed by light and the burden of shadows
Souls abide to an endless desire
I may know the answers
Though one question I still hear
What twist of fate has brought us
To roads that run so near?
Distant worlds together,
miracles from realms beyond
The lifelight burns inside me
to sing to you this song
To sing with you this song
To sing to you your song
Zeeën nodigen uit in de avondzon
Om de sombere afgrond te verlichten
Wolken dansen op met de sterren van de hemel
Een lucht van vreugde chanten
Water vervaagt blauw tot jade
Jonge regenbogen hoog begeleiden
Bloemen bloeien in tot rood en wit
Onze harten doven terwijl ze opdrogen
Engelen geketend door een beest opgesloten in slaap
Zonde weggespoeld door de snelle stroom van tijd
Ik weet misschien de antwoorden
Reizen over sneeuw en zand
Welke speling van het lot heeft ons gebracht
Om dit land te betreden?
Gezegend door licht en de last van schaduwen
Zielen houden zich aan een eindeloos verlangen
Ik weet misschien de antwoorden
Hoewel ik één vraag nog steeds hoor
Welke speling van het lot heeft ons gebracht
Naar wegen die zo dichtbij lopen?
Verre werelden samen,
wonderen uit rijken daarbuiten
Het levenslicht brandt in mij
om dit lied voor je te zingen
Om dit lied met je te zingen
Om je lied voor je te zingen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt