Hieronder staat de songtekst van het nummer Vuelve , artiest - Nino Bravo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nino Bravo
La lluvia cae tranquila, suavemente
Tras su cortina tu sombra vi pasar
Cuando me acerco no estás
Sólo la lluvia y el mar
Sólo un perfume que me lleva años atrás
Nadie lo nota, pero yo estoy llorando;
La lluvia limpia mis lágrimas de sal
Pero es tan dulce llorar
Que el llanto caiga en el mar
Que la marea se lo lleve a donde estás
Como un mensaje triste
Vuelve
Si es que aún existes
Vuelve
Si alguna vez me amaste
Vuélvete ya
No lo medites más
Pero no puedo gritar
Mi voz se ahoga en el mar
Mi llanto flota y se funde con la sal
(La lluvia cae)
Tranquila, suavemente;
Tras su cortina tu sombra vi pasar
Ya no me acerco, pues sé
Que eres un sueño de ayer
Pero no dejo de llamarte junto al mar
Vuelve
Si es que aún existes
Vuelve
Si alguna vez me amaste
Vuélvete ya
No lo medites más
Pero no puedo gritar
Mi voz se ahoga en el mar
Mi llanto flota y se funde con la sal
Y ya no dejo de llamarte junto al mar…
Vuelve…
De regen valt rustig, zacht
Achter zijn gordijn zag ik je schaduw voorbijgaan
Wanneer ik benader, ben jij dat niet
Alleen de regen en de zee
Gewoon een parfum waar ik jaren terug mee bezig ben
Niemand merkt het, maar ik huil;
De regen spoelt mijn tranen van zout weg
Maar het is zo lief om te huilen
Laat het huilen in de zee vallen
Moge het tij je brengen naar waar je bent
graag een droevig bericht
Geeft terug
Als je nog steeds bestaat
Geeft terug
als je ooit van me hield
kom nu terug
Niet meer aan denken
Maar ik kan niet schreeuwen
mijn stem verdrinkt in de zee
Mijn huilen drijft en smelt met het zout
(regen valt)
Rustig, voorzichtig;
Achter zijn gordijn zag ik je schaduw voorbijgaan
Ik benader niet meer, omdat ik het weet
dat je een droom bent van gisteren
Maar ik blijf je roepen bij de zee
Geeft terug
Als je nog steeds bestaat
Geeft terug
als je ooit van me hield
kom nu terug
Niet meer aan denken
Maar ik kan niet schreeuwen
mijn stem verdrinkt in de zee
Mijn huilen drijft en smelt met het zout
En ik stop niet met bellen bij de zee...
Geeft terug…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt