Hieronder staat de songtekst van het nummer The Forelock , artiest - Nikolay Erdenko met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nikolay Erdenko
Чубчик, чубчик, чубчик кучерявый
Развевайся, чубчик по ветру;
Раньше, чубчик, я тебя любила,
А теперь забыть вот не могу.
Бывало, шапку закинешь на затылок
Пойдешь гулять ты днем иль вечерком,
А из-под шапки чубчик так и вьется,
Эх, так и вьется, вьется по ветру.
А что б в Сибири — Сибири не боюся,
Сибирь ведь тоже русская земля.
Так вейся ж, вейся, чубчик кучерявый,
Развевайся, чубчик по ветру.
Voorlok, voorlok, gekrulde voorlok
Flutter, voorlok in de wind;
Voordat, spie, ik van je hield,
En nu kan ik het niet vergeten.
Vroeger zette je je hoed op je achterhoofd
Ga je overdag of 's avonds wandelen,
En van onder de hoed krult de spie,
Eh, het windt, windt in de wind.
En wat als in Siberië - ik ben niet bang voor Siberië,
Siberië is ook een Russisch land.
Dus krul, krul, gekrulde spie,
Flutter, kleine spie in de wind.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt