Прощай мой табор - Nikolay Erdenko
С переводом

Прощай мой табор - Nikolay Erdenko

Альбом
Классические песни русских цыган
Год
1994
Язык
`Russisch`
Длительность
247740

Hieronder staat de songtekst van het nummer Прощай мой табор , artiest - Nikolay Erdenko met vertaling

Tekst van het liedje " Прощай мой табор "

Originele tekst met vertaling

Прощай мой табор

Nikolay Erdenko

Оригинальный текст

Цыганский быт и нравы стары,

Как песни те, что мы поем.

Под рокот струн, под звон гитары,

Жизнь прожигая, зря живем.

Прощаюсь нынче с вами я, цыгане,

И к новой жизни ухожу от вас.

Не вспоминайте меня, цыгане!

Прощай, мой табор, пою в последний раз!

Цыганский табор покидаю,

Довольно мне в разгуле жить!

Что в новой жизни ждет меня, не знаю,

А в прошлой не о чем тужить.

Сегодня весел с вами я, цыгане,

А завтра нет меня — совсем уйду от вас…

Не вспоминайте меня, цыгане!

Прощай, мой табор, пою в последний раз!

Перевод песни

Het leven en de gebruiken van de zigeuner zijn oud,

Zoals de liedjes die we zingen.

Op het gerommel van snaren, op het geluid van een gitaar,

Levensbrandend leven we tevergeefs.

Vandaag neem ik afscheid van jullie, zigeuners,

En ik verlaat je voor een nieuw leven.

Herinner me niet, zigeuners!

Vaarwel, mijn kamp, ​​ik zing voor de laatste keer!

Het zigeunerkamp verlaten

Het is genoeg voor mij om in feestvreugde te leven!

Wat mij te wachten staat in het nieuwe leven, ik weet het niet

En in het verleden is er niets om over te treuren.

Vandaag ben ik vrolijk met jullie, zigeuners,

En morgen ben ik er niet - ik zal je volledig verlaten ...

Herinner me niet, zigeuners!

Vaarwel, mijn kamp, ​​ik zing voor de laatste keer!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt