Hieronder staat de songtekst van het nummer The Drummer , artiest - Niki & The Dove met vertaling
Originele tekst met vertaling
Niki & The Dove
Sometimes I wonder what made me leave it
The water in the deep sea, the crystal chain
Sometimes I look to the West
And I wonder what made me leave it
And the dream I had of something to grow old to
Now I lost it
Oh I love the rhythm, the pounding of my heart
I’m a drum, I’m a drum now
It is what makes me human
Oh a beat to the bone, oh I am a drum
It’s the heart, it’s the heart
It is what makes me human
Sometimes I look to the East
And I wonder when will she reach me
The very core of me
I will have to cross that river
(Oh, oh, oh, oh)
Oh I love the rhythm, the pounding of my heart
I’m a drum, I’m a drum now
It is what makes me human
Oh a beat to the bone, oh I am a drum
It’s the heart, it’s the heart
It is what makes me human
For every footstep, it’s getting harder to turn back
And did I ever know where I came from?
And do I know where I’m heading at?
For every footstep, it’s getting harder to look back oh
And did I ever know where I came from?
And do I want what I’m heading for?
Oh ask yourself, do you?
Oh I love the rhythm, the pounding of my heart
I’m a drum, I’m a drum now
It is what makes me human
Oh a beat to the bone, oh I am a drum
It’s the heart, it’s the heart
It is what makes me human
Oh I won’t let you go except you bless me
Oh oh, I have to cross that river
I won’t let you go except you bless me
Oh oh, I have to cross that river
Oh I won’t let you go except you bless me
Oh oh, I have to cross that river
Oh I won’t let you go except you bless me
Oh oh, I have to cross that river
Soms vraag ik me af waarom ik het heb verlaten
Het water in de diepe zee, de kristalketen
Soms kijk ik naar het westen
En ik vraag me af waarom ik het heb laten staan?
En de droom die ik had van iets om oud te worden
Nu ben ik het kwijt
Oh ik hou van het ritme, het bonzen van mijn hart
Ik ben een drum, ik ben nu een drum
Het is wat mij een mens maakt
Oh een beat tot op het bot, oh ik ben een drum
Het is het hart, het is het hart
Het is wat mij een mens maakt
Soms kijk ik naar het Oosten
En ik vraag me af wanneer ze me zal bereiken
De kern van mij
Ik zal die rivier moeten oversteken
(Oh Oh oh oh)
Oh ik hou van het ritme, het bonzen van mijn hart
Ik ben een drum, ik ben nu een drum
Het is wat mij een mens maakt
Oh een beat tot op het bot, oh ik ben een drum
Het is het hart, het is het hart
Het is wat mij een mens maakt
Voor elke voetstap wordt het moeilijker om terug te keren
En heb ik ooit geweten waar ik vandaan kwam?
En weet ik waar ik naartoe ga?
Voor elke voetstap wordt het moeilijker om terug te kijken oh
En heb ik ooit geweten waar ik vandaan kwam?
En wil ik waar ik naar op weg ben?
Oh, vraag jezelf af, of wel?
Oh ik hou van het ritme, het bonzen van mijn hart
Ik ben een drum, ik ben nu een drum
Het is wat mij een mens maakt
Oh een beat tot op het bot, oh ik ben een drum
Het is het hart, het is het hart
Het is wat mij een mens maakt
Oh, ik zal je niet laten gaan, behalve dat je me zegent
Oh oh, ik moet die rivier oversteken
Ik zal je niet laten gaan, behalve dat je me zegent
Oh oh, ik moet die rivier oversteken
Oh, ik zal je niet laten gaan, behalve dat je me zegent
Oh oh, ik moet die rivier oversteken
Oh, ik zal je niet laten gaan, behalve dat je me zegent
Oh oh, ik moet die rivier oversteken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt