Hieronder staat de songtekst van het nummer Hangman's Noose , artiest - New Fiction met vertaling
Originele tekst met vertaling
New Fiction
I’m untouched and wondering
Of a sudden way to pass and it bothers me
So cold and way young, back when I was six
Telling me, what’s watching this scene?
We let the time slip by us like a breeze in the night
Old times just awakes us strong
Burn bright in blink of an eye, you’re gone (You're gone)
So let me fall asleep (So let me fall asleep)
If I close my eyes, I might miss something here before
(Time's right, time’s right, right to end this mess)
If I ask myself, why does it tear me enough me to lose?
Life’s too short to seeing you die, do what makes you feel alive
Oh, I assure that seeing you die, do what makes you feel alive
So when I tell you how to die, we do what we want
So when I tell you how to die
Oh, you really don’t get it to watch you--what?
To place in a chasing ending
Just lies and to keep pretending
I never thought I would like this
Fight this, never knew how fragile life is
We let the time slip by us and it cuts of a knife
All it takes is a last one swung to break your life
This is your song (This is your song)
Don’t let me fall asleep (Don't let me fall asleep)
If I close my eyes, I might miss something here before
(Time's right, time’s right, right to end this mess)
If I ask myself, why does it tear me enough me to live?
Life’s too short and seeing you die, do what makes you feel alive
Oh, I assure that seeing you die, do what makes you feel alive
Don’t let me fall asleep (Don't let me fall asleep)
If I close my eyes, I might miss something here before
(Time's right, time’s right, right to end this mess)
If I ask myself, why does it tear me enough me to live?
Oh, I assure that seeing you die, do what makes you feel alive
Ik ben onaangeroerd en vraag me af
Van een plotselinge manier om te slagen en het stoort me
Zo koud en zo jong, toen ik zes was
Vertel me, wat is deze scène aan het kijken?
We laten de tijd aan ons voorbijgaan als een briesje in de nacht
Oude tijden maken ons gewoon sterk wakker
Brand helder in een oogwenk, je bent weg (Je bent weg)
Dus laat me in slaap vallen (Dus laat me in slaap vallen)
Als ik mijn ogen sluit, kan ik hier eerder iets missen
(De tijd is rijp, de tijd is rijp, de juiste tijd om deze puinhoop te beëindigen)
Als ik mezelf afvraag, waarom scheurt het me dan genoeg om te verliezen?
Het leven is te kort om je te zien sterven, doe wat je het gevoel geeft dat je leeft
Oh, ik verzeker je dat als ik je zie sterven, doe wat je het gevoel geeft dat je leeft
Dus als ik je vertel hoe je moet sterven, doen we wat we willen
Dus als ik je vertel hoe je moet sterven?
Oh, je snapt het echt niet om naar je te kijken - wat?
Om in een achtervolgend einde te plaatsen
Gewoon liegen en blijven doen alsof
Ik had nooit gedacht dat ik dit leuk zou vinden
Vecht hier tegen, nooit geweten hoe kwetsbaar het leven is
We laten de tijd aan ons voorbij gaan en het snijdt een mes
Het enige dat nodig is, is een laatste zwaai om je leven te breken
Dit is je nummer (Dit is je nummer)
Laat me niet in slaap vallen (Laat me niet in slaap vallen)
Als ik mijn ogen sluit, kan ik hier eerder iets missen
(De tijd is rijp, de tijd is rijp, de juiste tijd om deze puinhoop te beëindigen)
Als ik mezelf afvraag, waarom scheurt het me genoeg om te leven?
Het leven is te kort en je te zien sterven, doe wat je het gevoel geeft dat je leeft
Oh, ik verzeker je dat als ik je zie sterven, doe wat je het gevoel geeft dat je leeft
Laat me niet in slaap vallen (Laat me niet in slaap vallen)
Als ik mijn ogen sluit, kan ik hier eerder iets missen
(De tijd is rijp, de tijd is rijp, de juiste tijd om deze puinhoop te beëindigen)
Als ik mezelf afvraag, waarom scheurt het me genoeg om te leven?
Oh, ik verzeker je dat als ik je zie sterven, doe wat je het gevoel geeft dat je leeft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt