Hieronder staat de songtekst van het nummer Будет легче , artiest - Нервы met vertaling
Originele tekst met vertaling
Нервы
Грязные мысли, чёрные списки, но ты, -
Ты переполнила вены.
Всё слишком быстро, мы давим на виски, цветы
Не дожидаются смены.
Строим планеты, но в моей нет.
Ты пойми -
Я не готов к этой войне.
Чёрные ленты, я не знаю с кем ты.
Уймись!
Я говорил будет вдвойне.
Но ты снова давишь на грусть.
Знаю, что ты хотела, так хотела.
Я ничего не боюсь, но не пойду с тобой на это дело.
Это не боль - это груз, и я освобождаю наши плечи.
Может жесток, но не трус.
Это сейчас так больно
Будет легче.
Поезд так близко, серые лица тебя проведут до вокзала.
Время - убийца, тебе остановиться нельзя, ты уже всё потеряла.
Строим планеты, но в моей нет.
Ты пойми -
Я не готов к этой войне.
Чёрные ленты, я не знаю с кем ты.
Уймись!
Я говорил будет вдвойне.
Но ты снова давишь на грусть.
Знаю, что ты хотела, так хотела.
Я ничего не боюсь, но не пойду с тобой на это дело.
Это не боль - это груз, и я освобождаю наши плечи.
Может жесток, но не трус.
Это сейчас так больно
Будет легче.
Ты снова давишь на грусть.
Знаю, что ты хотела, так хотела.
Я ничего не боюсь, но не пойду с тобой на это дело.
Это не боль - это груз, и я освобождаю наши плечи.
Может жесток, но не трус.
Это сейчас так больно
Будет легче.
Ты давишь на грусть.
Знаю, что ты хотела, так хотела.
Я ничего не боюсь, но не пойду с тобой на это дело.
Это не боль - это груз, и я освобождаю наши плечи.
Может жесток, но не трус.
Это сейчас так больно
Будет легче, будет легче!
Будет легче!
Будет легче!
Будет легче!
Будет легче!
Будет легче!
Будет легче!
Будет легче!
Ты слышишь?
Будет легче!
Vuile gedachten, zwarte lijsten, maar jij...
Je hebt je aderen gevuld.
Alles gaat te snel, we drukken op whisky, bloemen
Wacht niet op een verandering.
Wij bouwen planeten, maar de mijne niet.
Je begrijpt -
Ik ben niet klaar voor deze oorlog.
Zwarte linten, ik weet niet met wie je bent.
Rustig aan!
Ik zei dat het dubbel zal zijn.
Maar je drukt weer op verdriet.
Ik weet wat je wilde, zo graag wilde.
Ik ben nergens bang voor, maar ik ga niet met je mee in deze zaak.
Het is geen pijn - het is een last, en ik laat onze schouders los.
Misschien wreed, maar geen lafaard.
Het doet nu zo veel pijn
Het wordt makkelijker.
De trein is zo dichtbij, grijze gezichten leiden je naar het station.
Tijd is een moordenaar, je kunt niet stoppen, je hebt alles al verloren.
Wij bouwen planeten, maar de mijne niet.
Je begrijpt -
Ik ben niet klaar voor deze oorlog.
Zwarte linten, ik weet niet met wie je bent.
Rustig aan!
Ik zei dat het dubbel zal zijn.
Maar je drukt weer op verdriet.
Ik weet wat je wilde, zo graag wilde.
Ik ben nergens bang voor, maar ik ga niet met je mee in deze zaak.
Het is geen pijn - het is een last, en ik laat onze schouders los.
Misschien wreed, maar geen lafaard.
Het doet nu zo veel pijn
Het wordt makkelijker.
Je duwt weer verdriet.
Ik weet wat je wilde, zo graag wilde.
Ik ben nergens bang voor, maar ik ga niet met je mee in deze zaak.
Het is geen pijn - het is een last, en ik laat onze schouders los.
Misschien wreed, maar geen lafaard.
Het doet nu zo veel pijn
Het wordt makkelijker.
Je drukt op verdriet.
Ik weet wat je wilde, zo graag wilde.
Ik ben nergens bang voor, maar ik ga niet met je mee in deze zaak.
Het is geen pijn - het is een last, en ik laat onze schouders los.
Misschien wreed, maar geen lafaard.
Het doet nu zo veel pijn
Het zal gemakkelijker zijn, het zal gemakkelijker zijn!
Het wordt makkelijker!
Het wordt makkelijker!
Het wordt makkelijker!
Het wordt makkelijker!
Het wordt makkelijker!
Het wordt makkelijker!
Het wordt makkelijker!
Hoor je?
Het wordt makkelijker!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt