Hieronder staat de songtekst van het nummer Боль осталась , artiest - Нервы met vertaling
Originele tekst met vertaling
Нервы
Боль осталась в тебе, боль осталась во мне, больно стало всем, боль достала всех
Боль осталась в тебе, боль осталась во мне, больно стало всем, боль достала всех
Достала всех
Ну, как ты, скажи мне, ты, действительно, этому рада?
Да?
Тогда одолжи и мне этого волшебного яда
Да, у меня всё нормально, я просто немного растерян
Я, если честно, разорван и больше ни в чём не уверен
Ты говорила: так лучше и нам нужно расстаться срочно
И я не знаю, кому стало лучше, но не мне — это точно
И эта точка для меня стала чёрной дырой
Возьми все эти строчки и в землю зарой
Унеси меня, река
Я не хочу к этим берегам
Я не хочу строить там свой дом
Он всё равно сгорит огнём
Всё, к чему я прикоснусь
Я полюблю как первую весну
Я полюблю и снова обожгусь
Я снова всё перечеркну
Боль осталась в тебе, боль осталась во мне, больно стало всем, боль достала всех
Боль осталась в тебе, боль осталась во мне, больно стало всем, боль достала всех
Достала всех
Ты знаешь, порой наши взгляды стирают поверхности
Но, ты представляешь, на тебя смотреть мне не хватает уверенности
И мне бы хоть каплю, хоть капельку твоей отрешённости
Я бы, не думая, смешал бы со своей отверженностью
Мы переборщили с нежностью, наши чувства стали беженцами
Мы заразили друг друга бешенством и дрались, содрогаясь от ревности
Мы стали такими разными, что нам больше нечего праздновать
Ты всегда проиграешь заранее, когда начинаешь сравнивать
Унеси меня, река
Я не хочу к этим берегам
Я не хочу строить там свой дом
Он всё равно сгорит огнём
Всё, к чему я прикоснусь
Я полюблю как первую весну
Я полюблю и снова обожгусь
Я снова всё перечеркну
Боль осталась в тебе, боль осталась во мне, больно стало всем, боль достала всех
Боль осталась в тебе, боль осталась во мне, больно стало всем, боль достала всех
Достала всех
De pijn bleef in jou, de pijn bleef in mij, het deed iedereen pijn, de pijn kreeg iedereen
De pijn bleef in jou, de pijn bleef in mij, het deed iedereen pijn, de pijn kreeg iedereen
ik heb iedereen
Nou, hoe gaat het, vertel eens, ben je hier echt blij mee?
Ja?
Leen mij dan ook dat magische gif
Ja, het gaat goed, ik ben gewoon een beetje in de war
Om eerlijk te zijn, ik ben verscheurd en ik ben nergens meer zeker van
Je zei: het is beter en we moeten dringend vertrekken
En ik weet niet wie er beter werd, maar ik niet - dat is zeker
En dit punt is voor mij een zwart gat geworden
Neem al deze lijnen en graaf in de grond
Draag me weg rivier
Ik wil niet naar deze kusten
Ik wil mijn huis daar niet bouwen
Hij staat nog steeds in brand
Alles wat ik aanraak
Ik zal liefhebben als de eerste lente
Ik hou van en word weer verbrand
Ik zal het allemaal weer oversteken
De pijn bleef in jou, de pijn bleef in mij, het deed iedereen pijn, de pijn kreeg iedereen
De pijn bleef in jou, de pijn bleef in mij, het deed iedereen pijn, de pijn kreeg iedereen
ik heb iedereen
Weet je, soms wissen onze opvattingen de oppervlakte
Maar kun je je voorstellen dat ik niet genoeg zelfvertrouwen heb om naar je te kijken?
En ik zou op zijn minst een druppel willen, op zijn minst een druppel van je detachement
Ik zou, zonder na te denken, vermengen met mijn afwijzing
We gingen te ver met tederheid, onze gevoelens werden vluchtelingen
We besmetten elkaar met hondsdolheid en vochten, huiverend van jaloezie
We zijn zo anders geworden dat we niets meer te vieren hebben
Je verliest altijd vooraf als je gaat vergelijken
Draag me weg rivier
Ik wil niet naar deze kusten
Ik wil mijn huis daar niet bouwen
Hij staat nog steeds in brand
Alles wat ik aanraak
Ik zal liefhebben als de eerste lente
Ik hou van en word weer verbrand
Ik zal het allemaal weer oversteken
De pijn bleef in jou, de pijn bleef in mij, het deed iedereen pijn, de pijn kreeg iedereen
De pijn bleef in jou, de pijn bleef in mij, het deed iedereen pijn, de pijn kreeg iedereen
ik heb iedereen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt